Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3003 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore he sayth Ioh. 14: No man cōmeth vnto the Father, but by me. And Therefore he say John 14: No man comes unto the Father, but by me. cc av pns31 vvz np1 crd: dx n1 vvz p-acp dt n1, cc-acp p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14; John 14.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.6 (Geneva) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father, but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.941 0.939 1.824
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.937 0.936 4.05
John 14.6 (ODRV) - 2 john 14.6: no man commeth to the father; but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.936 0.928 1.282
John 14.6 (AKJV) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father but by mee. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.929 0.926 1.736
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.901 0.877 0.579
John 14.6 (Geneva) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father, but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.858 0.837 1.824
John 14.6 (ODRV) - 2 john 14.6: no man commeth to the father; but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.858 0.814 1.282
John 14.6 (AKJV) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father but by mee. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.857 0.856 1.736
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.856 0.87 4.05
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.844 0.778 0.579
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.803 0.33 1.327
John 6.65 (ODRV) john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.783 0.4 0.485
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.781 0.501 1.244
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.771 0.495 1.318
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.743 0.523 1.327
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father, but by me False 0.736 0.304 2.536
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.722 0.662 1.244
John 6.65 (ODRV) john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.722 0.54 0.485
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.711 0.69 1.318
John 6.66 (Vulgate) john 6.66: et dicebat: propterea dixi vobis, quia nemo potest venire ad me, nisi fuerit ei datum a patre meo. and therefore he sayth ioh. 14: no man cometh vnto the father True 0.683 0.203 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 14: John 14