Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3518 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our Lord and Sauiour Iesus Christ. For by this means an entering shall ministered unto you abundantly into the everlasting Kingdom of our Lord and Saviour Iesus christ. p-acp p-acp d n2 dt vvg vmb|vbi vvn p-acp pn22 av-j p-acp dt j n1 pp-f po12 n1 cc n1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.10 (AKJV); 2 Peter 1.10 (Geneva); 2 Peter 1.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.931 0.979 2.797
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.909 0.972 1.125
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. for by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.906 0.97 0.657
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.891 0.975 2.487
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. for by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.89 0.946 0.84
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.879 0.966 0.438
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.876 0.964 0.806
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.861 0.955 0.644
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. for by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.825 0.673 0.0
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.801 0.929 0.328
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. by this meanes an entering shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.801 0.756 0.0
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.799 0.897 0.593
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.79 0.927 0.68
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.745 0.683 0.098
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord True 0.742 0.417 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers