Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3592 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & thē shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. As if he said: & them shalt thou see perfectly to pull out the mote that is in thy Brother's eye. As if he said: cc pno32 vm2 pns21 vvi av-j pc-acp vvi av dt n1 cst vbz p-acp po21 ng1 n1. c-acp cs pns31 vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.5 (AKJV); Matthew 7.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.881 0.934 1.712
Matthew 7.5 (ODRV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.871 0.932 1.762
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.85 0.961 2.292
Matthew 7.5 (ODRV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.839 0.953 2.364
Luke 6.42 (ODRV) - 4 luke 6.42: and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.826 0.94 2.292
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.819 0.864 1.307
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.805 0.892 1.464
Luke 6.42 (Tyndale) - 3 luke 6.42: ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.8 0.934 2.95
Luke 6.42 (Geneva) - 1 luke 6.42: hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.796 0.956 3.092
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.79 0.874 1.329
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.778 0.91 1.941
Luke 6.42 (ODRV) luke 6.42: or how canst thou say to thy brother: brother, let me cast out the mote out of thine eye: thy self not seeing the beame in thine owne eye? hypocrite, cast first the beame out of thine owne eye; and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.764 0.871 1.503
Luke 6.42 (Tyndale) - 3 luke 6.42: ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.763 0.938 3.542
Luke 6.42 (AKJV) luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. True 0.758 0.929 3.603
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote True 0.742 0.882 0.496
Luke 6.42 (Geneva) luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.739 0.94 3.293
Matthew 7.5 (ODRV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote True 0.73 0.888 0.513
Luke 6.42 (AKJV) luke 6.42: either how canst thou say to thy brother, brother, let mee pull out the mote that is in thine eye: when thou thy selfe beholdest not the beame that is in thine owne eye? thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.729 0.928 3.977
Matthew 7.5 (Wycliffe) matthew 7.5: ipocrite, do thou out first the beem of thin iye, and thanne thou schalt se to do out the mote of the iye of thi brothir. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote that is in thy brothers eie. as if he said False 0.707 0.209 0.967
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote True 0.672 0.835 0.181
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. & the shalt thou see perfectly to pul out the mote True 0.67 0.867 0.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers