In-Text |
The Greeke worde epieices which the Apostle here vseth, meaneth the same, which signifieth in our tongue a patient and pliant mind, whereby one doth so apply and shew him selfe indifferent to others, that he is the same to one that he is to an other, applying him selfe indifferently to the will of all, not requiring him selfe to be counted for a rule, whereunto the rest ought to apply and order them selues. |
The Greek word epieices which the Apostle Here uses, means the same, which signifies in our tongue a patient and pliant mind, whereby one does so apply and show him self indifferent to Others, that he is the same to one that he is to an other, applying him self indifferently to the will of all, not requiring him self to be counted for a Rule, whereunto the rest ought to apply and order them selves. |
dt jp n1 n2 r-crq dt n1 av vvz, vvz dt d, r-crq vvz p-acp po12 n1 dt j cc j n1, c-crq pi vdz av vvi cc vvi pno31 n1 j p-acp n2-jn, cst pns31 vbz dt d p-acp pi cst pns31 vbz p-acp dt n-jn, vvg pno31 n1 av-j p-acp dt n1 pp-f d, xx vvg pno31 n1 pc-acp vbi vvn p-acp dt n1, c-crq dt n1 vmd pc-acp vvi cc vvi pno32 n2. |