Luke 6.22 (Geneva) |
luke 6.22: blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and reuile you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.812 |
0.97 |
4.069 |
Luke 6.22 (ODRV) |
luke 6.22: blessed shal you be when men shal hate you, and when they shal seperate you, and vpbraid you, and abandon your name as euil, for the sonne of mans sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.793 |
0.962 |
2.207 |
Luke 6.22 (AKJV) |
luke 6.22: blessed are yee when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shal reproach you, and cast out your name as euill, for the sonne of mans sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.78 |
0.968 |
3.152 |
Luke 6.22 (Geneva) |
luke 6.22: blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and reuile you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.754 |
0.956 |
2.92 |
Luke 6.22 (ODRV) |
luke 6.22: blessed shal you be when men shal hate you, and when they shal seperate you, and vpbraid you, and abandon your name as euil, for the sonne of mans sake. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.75 |
0.943 |
1.971 |
Luke 6.22 (AKJV) |
luke 6.22: blessed are yee when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shal reproach you, and cast out your name as euill, for the sonne of mans sake. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.749 |
0.944 |
2.391 |
Luke 6.22 (Wycliffe) |
luke 6.22: ye schulen be blessid, whanne men schulen hate you, and departe you awei, and putte schenschip to you, and cast out youre name as yuel, for mannus sone. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.735 |
0.742 |
0.689 |
Luke 6.22 (Vulgate) |
luke 6.22: beati eritis cum vos oderint homines, et cum separaverint vos, et exprobraverint, et ejicerint nomen vestrum tamquam malum propter filium hominis. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.734 |
0.535 |
0.0 |
Luke 6.22 (Wycliffe) |
luke 6.22: ye schulen be blessid, whanne men schulen hate you, and departe you awei, and putte schenschip to you, and cast out youre name as yuel, for mannus sone. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.716 |
0.376 |
1.08 |
Luke 6.22 (Vulgate) |
luke 6.22: beati eritis cum vos oderint homines, et cum separaverint vos, et exprobraverint, et ejicerint nomen vestrum tamquam malum propter filium hominis. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.698 |
0.183 |
0.408 |
Luke 6.22 (Tyndale) |
luke 6.22: blessed are ye that wepe now: for ye shall laugh. blessed are ye when men hate you and thrust you oute of their companye and rayle and abhorre youre name as an evyll thinge for the sonne of manes sake. |
as it is an vndouted signe also, that it is vnchristian preaching, if it be praysed commonly and honoured of the world, according to that saying luke 6: blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
False |
0.695 |
0.804 |
1.786 |
Luke 21.17 (Geneva) |
luke 21.17: and ye shall bee hated of all men for my names sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.675 |
0.394 |
1.364 |
Luke 21.17 (AKJV) |
luke 21.17: and ye shalbe hated of all men for my names sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.669 |
0.37 |
1.414 |
Luke 21.17 (Tyndale) |
luke 21.17: and hated shall ye be of all men for my names sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.664 |
0.376 |
1.414 |
Luke 6.22 (Tyndale) |
luke 6.22: blessed are ye that wepe now: for ye shall laugh. blessed are ye when men hate you and thrust you oute of their companye and rayle and abhorre youre name as an evyll thinge for the sonne of manes sake. |
blessed are ye when men hate you, and put out your name as euill, for the sonne of mans sake |
True |
0.626 |
0.836 |
2.011 |