Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 |
matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.796 |
0.589 |
0.0 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.792 |
0.941 |
1.332 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.784 |
0.971 |
2.664 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.767 |
0.974 |
3.128 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.765 |
0.936 |
2.744 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
True |
0.72 |
0.873 |
3.659 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
True |
0.659 |
0.925 |
5.281 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
True |
0.647 |
0.924 |
7.528 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
True |
0.64 |
0.855 |
7.528 |
Luke 4.4 (Geneva) |
luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.639 |
0.959 |
2.376 |
Luke 4.4 (AKJV) |
luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.639 |
0.955 |
2.376 |
Luke 4.4 (Tyndale) |
luke 4.4: and iesus answered hym sayinge: it is written: man shall not live by breed only but by every worde of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.629 |
0.896 |
1.188 |
Matthew 4.4 (Wycliffe) |
matthew 4.4: which answeride, and seide to hym, it is writun, not oonli in breed luyeth man, but in ech word that cometh of goddis mouth. |
by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
True |
0.629 |
0.409 |
3.536 |
Luke 4.4 (Vulgate) |
luke 4.4: et respondit ad illum jesus: scriptum est: quia non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo dei. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.612 |
0.346 |
0.0 |
Luke 4.4 (ODRV) |
luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. |
man shall not liue by bread only, but by euerie word that proceedeth out of the mouth of god |
False |
0.611 |
0.908 |
1.98 |
John 6.58 (ODRV) |
john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. |
man shall not liue by bread only |
True |
0.604 |
0.683 |
2.741 |