Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9588 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I goe to the Father? I aunswere: I go to the Father? I answer: pns11 vvb p-acp dt n1? pns11 vvb:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.38 (AKJV); John 16.16 (Tyndale); John 8.40 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. i goe to the father? i aunswere False 0.85 0.865 0.868
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. i goe to the father? i aunswere False 0.782 0.823 0.534
John 20.17 (Tyndale) - 1 john 20.17: but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: i goe to the father? i aunswere False 0.749 0.598 0.925
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: i goe to the father? i aunswere False 0.738 0.894 0.684
John 20.17 (Geneva) - 1 john 20.17: for i am not yet ascended to my father: i goe to the father? i aunswere False 0.735 0.574 0.868
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: i goe to the father? i aunswere False 0.732 0.898 1.21
John 20.17 (AKJV) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and your father, and to my god, and your god. i goe to the father? i aunswere False 0.718 0.797 1.388
John 20.17 (ODRV) john 20.17: iesvs said to her: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. i goe to the father? i aunswere False 0.713 0.783 1.446
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. i goe to the father? i aunswere False 0.707 0.81 1.579
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. i goe to the father? i aunswere False 0.701 0.854 1.298
John 14.28 (Vulgate) john 14.28: audistis quia ego dixi vobis: vado, et venio ad vos. si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: quia pater major me est. i goe to the father? i aunswere False 0.701 0.403 0.0
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. i goe to the father? i aunswere False 0.695 0.877 1.21
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. i goe to the father? i aunswere False 0.688 0.869 1.21
John 16.16 (Vulgate) john 16.16: modicum, et jam non videbitis me; et iterum modicum, et videbitis me: quia vado ad patrem. i goe to the father? i aunswere False 0.675 0.461 0.0
John 14.28 (Wycliffe) john 14.28: ye han herd, that y seide to you, y go, and come to you. if ye loueden me, forsothe ye schulden haue ioye, for y go to the fadir, for the fadir is grettere than y. i goe to the father? i aunswere False 0.614 0.351 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers