Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And not so only, but also to bee cast into hellfire, there to burne everlastingly with the Divell and his Angels? Besides all this, what a blemish and scandall would this be to the Church of God? How would it grieve the godly, reioice the wicked, | And not so only, but also to be cast into hellfire, there to burn everlastingly with the devil and his Angels? Beside all this, what a blemish and scandal would this be to the Church of God? How would it grieve the godly, rejoice the wicked, | cc xx av av-j, p-acp av pc-acp vbi vvn p-acp n1, a-acp pc-acp vvi av-j p-acp dt n1 cc po31 n2? p-acp d d, r-crq dt n1 cc n1 vmd d vbi p-acp dt n1 pp-f np1? q-crq vmd pn31 vvi dt j, vvi dt j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 25.41 (ODRV) - 1 | matthew 25.41: get ye away from me you cursed into fire euerlasting, which was prepared for the diuel and his angels. | and not so only, but also to bee cast into hellfire, there to burne everlastingly with the divell and his angels | True | 0.679 | 0.497 | 0.326 |
Matthew 25.41 (AKJV) | matthew 25.41: then shall he say also vnto them on the left hand, depart from me, ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the deuill and his angels. | and not so only, but also to bee cast into hellfire, there to burne everlastingly with the divell and his angels | True | 0.628 | 0.544 | 0.278 |
Matthew 25.41 (Geneva) | matthew 25.41: then shall he say vnto them on ye left hand, depart from me ye cursed, into euerlasting fire, which is prepared for the deuill and his angels. | and not so only, but also to bee cast into hellfire, there to burne everlastingly with the divell and his angels | True | 0.623 | 0.504 | 0.27 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|