A most plaine and profitable exposition of the book of Ester deliuered in 26. sermons. By Peter Merlin, one of the ministers of the church of Garnezey: and now translated in English, for the helpe of those who wanting the knowledge of the tongues, are yet desirous of the vnderstanding of the scriptures and true godlinesse. With a table of the principall points of doctrine contained therein.

Merlin, Pierre, ca. 1535-1603
Publisher: Printed by Thomas Creed
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A07457 ESTC ID: S104492 STC ID: 17843
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1633 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 15. And the Postes went foorth with speed, with the kings commandement, and the commaundement was giuen in the Pallace at Susa: and the king and Haman sate drinking, 15. And the Posts went forth with speed, with the Kings Commandment, and the Commandment was given in the Palace At Susa: and the King and Haman sat drinking, crd cc dt n2 vvd av p-acp n1, p-acp dt ng1 n1, cc dt n1 vbds vvn p-acp dt n1 p-acp np1: cc dt n1 cc np1 vvd vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 3.15 (AKJV); Matthew 24.44 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 3.15 (AKJV) esther 3.15: the postes went out, being hastened by the kings commandement, and the decree was giuen in shushan the palace: and the king and haman sate downe to drinke, but the citie shushan was perplexed. 15. and the postes went foorth with speed, with the kings commandement, and the commaundement was giuen in the pallace at susa: and the king and haman sate drinking, False 0.755 0.871 3.242
Esther 3.15 (Geneva) esther 3.15: and the postes compelled by the kings commandement went forth, and the commandement was giuen in the palace at shushan: and the king and haman sate drinking, but the citie of shushan was in perplexitie. the commaundement was giuen in the pallace at susa: and the king and haman sate drinking, True 0.746 0.892 1.085
Esther 3.15 (Geneva) esther 3.15: and the postes compelled by the kings commandement went forth, and the commandement was giuen in the palace at shushan: and the king and haman sate drinking, but the citie of shushan was in perplexitie. 15. and the postes went foorth with speed, with the kings commandement, and the commaundement was giuen in the pallace at susa: and the king and haman sate drinking, False 0.733 0.902 4.787
Esther 8.14 (Geneva) esther 8.14: so the postes rode vpon beasts of price, and dromedaries, and went forth with speede, to execute the kings commandement, and the decree was giuen at shushan the palace. 15. and the postes went foorth with speed, with the kings commandement, and the commaundement was giuen in the pallace at susa: and the king and haman sate drinking, False 0.732 0.256 1.459
Esther 3.15 (AKJV) esther 3.15: the postes went out, being hastened by the kings commandement, and the decree was giuen in shushan the palace: and the king and haman sate downe to drinke, but the citie shushan was perplexed. the commaundement was giuen in the pallace at susa: and the king and haman sate drinking, True 0.721 0.774 0.209
Esther 8.14 (Geneva) esther 8.14: so the postes rode vpon beasts of price, and dromedaries, and went forth with speede, to execute the kings commandement, and the decree was giuen at shushan the palace. 15. and the postes went foorth with speed, with the kings commandement True 0.603 0.445 0.566




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers