Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Finally, the King and Haman are said to sit drinking when the inhabitants of Susa were in perplexitie; that is, they gaue themselues to banqueting and quaffing, | Finally, the King and Haman Are said to fit drinking when the inhabitants of Susa were in perplexity; that is, they gave themselves to banqueting and quaffing, | av-j, dt n1 cc np1 vbr vvn p-acp vvb vvg c-crq dt n2 pp-f np1 vbdr p-acp n1; cst vbz, pns32 vvd px32 p-acp vvg cc vvg, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Esther 3.15 (Geneva) - 1 | esther 3.15: and the king and haman sate drinking, but the citie of shushan was in perplexitie. | finally, the king and haman are said to sit drinking when the inhabitants of susa were in perplexitie; that is, they gaue themselues to banqueting and quaffing, | False | 0.751 | 0.867 | 2.607 |
Esther 3.15 (AKJV) - 1 | esther 3.15: and the king and haman sate downe to drinke, but the citie shushan was perplexed. | finally, the king and haman are said to sit drinking when the inhabitants of susa were in perplexitie; that is, they gaue themselues to banqueting and quaffing, | False | 0.735 | 0.603 | 0.27 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|