Esther 6.7 (Vulgate) |
esther 6.7: respondit: homo, quem rex honorare cupit, |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.724 |
0.214 |
0.0 |
Esther 6.6 (Geneva) - 0 |
esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.702 |
0.878 |
1.764 |
Esther 6.7 (Douay-Rheims) |
esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.698 |
0.45 |
1.883 |
Esther 6.9 (Geneva) |
esther 6.9: and let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the kings most noble princes, and let them apparel the man (whome the king will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, thus shall it be done vnto the man, whome the king will honour. |
and t* proclaime before him whom hee woul* haue oppressed with reproach, thus sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
False |
0.683 |
0.441 |
1.22 |
Esther 6.11 (Geneva) |
esther 6.11: so haman tooke the rayment and the horse, and arayed mordecai, and brought him on horse backe thorowe the streete of the citie, and proclaymed before him, thus shall it be done to the man whom the king will honour. |
and t* proclaime before him whom hee woul* haue oppressed with reproach, thus sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
False |
0.675 |
0.534 |
1.011 |
Esther 6.7 (Geneva) |
esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.669 |
0.715 |
1.961 |
Esther 6.9 (AKJV) |
esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. |
and t* proclaime before him whom hee woul* haue oppressed with reproach, thus sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
False |
0.662 |
0.508 |
2.53 |
Esther 6.11 (AKJV) |
esther 6.11: then tooke haman the apparell, and the horse, & arayed mordecai, and brought him on hors-backe through the streete of the city, and proclaimed before him: thus shall it bee done vnto the man whom the king delighteth to honour. |
and t* proclaime before him whom hee woul* haue oppressed with reproach, thus sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
False |
0.657 |
0.442 |
0.973 |
Esther 6.9 (Geneva) |
esther 6.9: and let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the kings most noble princes, and let them apparel the man (whome the king will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, thus shall it be done vnto the man, whome the king will honour. |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.639 |
0.696 |
1.622 |
Esther 6.7 (AKJV) |
esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.634 |
0.352 |
1.961 |
Esther 6.6 (AKJV) |
esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? (now haman thought in his heart, to whom would the king delight to doe honour, more then to my selfe?) |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.624 |
0.782 |
1.79 |
Esther 6.9 (AKJV) |
esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. |
sh* ** be done to the man, whom the king will honour |
True |
0.611 |
0.621 |
1.698 |