Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The king in the meane while returning out of the garden, and perceiuing Haman to be fallen downe vpō the bed whereon Ester sate, is reported to haue kindled with greater furie, | The King in the mean while returning out of the garden, and perceiving Haman to be fallen down upon the Bed whereon Ester sat, is reported to have kindled with greater fury, | dt n1 p-acp dt j n1 vvg av pp-f dt n1, cc vvg np1 pc-acp vbi vvn a-acp p-acp dt n1 c-crq np1 vvd, vbz vvn pc-acp vhi vvn p-acp jc n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Esther 7.8 (AKJV) - 0 | esther 7.8: then the king returned out of the palace garden, into the place of the banquet of wine, and haman was fallen vpon the bed whereon esther was. | the king in the meane while returning out of the garden, and perceiuing haman to be fallen downe vpo the bed whereon ester sate, is reported to haue kindled with greater furie, | False | 0.774 | 0.822 | 1.119 |
Esther 7.8 (Geneva) - 0 | esther 7.8: and when the king came againe out of the palace garden, into the house where they dranke wine, haman was fallen vpon the bed whereon ester sate! | the king in the meane while returning out of the garden, and perceiuing haman to be fallen downe vpo the bed whereon ester sate, is reported to haue kindled with greater furie, | False | 0.771 | 0.88 | 3.629 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|