Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 8. It came to passe therefore, when by th• publishing of the Kings commaundement and decree, there were many maides brought togither to Susa, the Cittie royall, vnder the hand of Hegai: | 8. It Come to pass Therefore, when by th• publishing of the Kings Commandment and Decree, there were many maids brought together to Susa, the city royal, under the hand of Hegai: | crd pn31 vvd pc-acp vvi av, c-crq p-acp n1 vvg pp-f dt ng1 n1 cc n1, pc-acp vbdr d n2 vvd av p-acp np1, dt n1 j, p-acp dt n1 pp-f np1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Esther 2.8 (Geneva) | esther 2.8: and when the kings commandement, and his decree was published, and many maydes were brought together to the palace of shushan, vnder the hand of hege, ester was brought also vnto the kings house vnder the hande of hege the keeper of the women. | 8. it came to passe therefore, when by th* publishing of the kings commaundement and decree, there were many maides brought togither to susa, the cittie royall, vnder the hand of hegai | False | 0.763 | 0.17 | 1.609 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|