A most plaine and profitable exposition of the book of Ester deliuered in 26. sermons. By Peter Merlin, one of the ministers of the church of Garnezey: and now translated in English, for the helpe of those who wanting the knowledge of the tongues, are yet desirous of the vnderstanding of the scriptures and true godlinesse. With a table of the principall points of doctrine contained therein.

Merlin, Pierre, ca. 1535-1603
Publisher: Printed by Thomas Creed
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A07457 ESTC ID: S104492 STC ID: 17843
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 814 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wee are now to see, who and of what estate Ester was, which by force of this decree, was brought to the hande of Hegai, the Kings Eunuch, keeper of the women, who were gathered togither for the King. we Are now to see, who and of what estate Ester was, which by force of this Decree, was brought to the hand of Hegai, the Kings Eunuch, keeper of the women, who were gathered together for the King. pns12 vbr av pc-acp vvi, r-crq cc pp-f r-crq n1 np1 vbds, r-crq p-acp n1 pp-f d n1, vbds vvn p-acp dt n1 pp-f np1, dt ng1 n1, n1 pp-f dt n2, r-crq vbdr vvn av p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 2.15 (Geneva); Esther 2.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 2.15 (Geneva) - 0 esther 2.15: now when the course of ester the daughter of abihail the vncle of mordecai (which had taken her as his owne daughter) came, that shee should go in to the king, she desired nothing, but what hege the kings eunuche the keeper of the women sayde: wee are now to see, who and of what estate ester was, which by force of this decree, was brought to the hande of hegai, the kings eunuch, keeper of the women, who were gathered togither for the king False 0.767 0.443 2.085
Esther 2.15 (AKJV) esther 2.15: now when the turne of esther, the daughter of abihail, the vncle of mordecai (who had taken her for his daughter) was come, to goe in vnto the king: she required nothing, but what hegai the kings chamberlen the keeper of the women, appointed: and esther obtained fauour in the sight of all them that looked vpon her. wee are now to see, who and of what estate ester was, which by force of this decree, was brought to the hande of hegai, the kings eunuch, keeper of the women, who were gathered togither for the king False 0.765 0.312 1.868
Esther 2.8 (AKJV) esther 2.8: so it came to passe, when the kings commandement and his decree was heard, and when many maidens were gathered together vnto shushan the palace, to the custodie of hegai, that esther was brought also vnto the kings house, to the custodie of hegai, keeper of the women. wee are now to see, who and of what estate ester was, which by force of this decree, was brought to the hande of hegai, the kings eunuch, keeper of the women, who were gathered togither for the king False 0.754 0.639 5.667
Esther 2.8 (Geneva) esther 2.8: and when the kings commandement, and his decree was published, and many maydes were brought together to the palace of shushan, vnder the hand of hege, ester was brought also vnto the kings house vnder the hande of hege the keeper of the women. wee are now to see, who and of what estate ester was, which by force of this decree, was brought to the hande of hegai, the kings eunuch, keeper of the women, who were gathered togither for the king False 0.721 0.477 6.357




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers