In-Text |
Not to trouble you with any curious distinctions concerning Gods will: (this is a string which in most meditations we were inforced to touch.) Albeit Gods will be most truly and indivisibly one, and in indivisible unitie, most truly infinite and immutable: |
Not to trouble you with any curious Distinctions Concerning God's will: (this is a string which in most meditations we were enforced to touch.) Albeit God's will be most truly and indivisibly one, and in indivisible unity, most truly infinite and immutable: |
xx pc-acp vvi pn22 p-acp d j n2 vvg n2 vmb: (d vbz dt n1 r-crq p-acp ds n2 pns12 vbdr vvn pc-acp vvi.) cs n2 vmb vbb av-ds av-j cc av-j pi, cc p-acp j n1, av-ds av-j j cc j: |