A mappe of mans mortalitie Clearely manifesting the originall of death, with the nature, fruits, and effects thereof, both to the vnregenerate, and elect children of God. Diuided into three bookes; and published for the furtherance of the wise in practise, the humbling of the strong in conceit, and for the comfort and confirmation of weake Christians, against the combat of death, that they may wisely and seasonably be prepared against the same. Whereunto are annexed two consolatory sermons, for afflicted Christians, in their greatest conflicts. By Iohn Moore, minister of the word of God, at Shearsbie in Leicester-shire.

Moore, John, d. 1619
Publisher: Printed by T homas S nodham for George Edvvards and are to be sold at the signe of the Greyhound in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07666 ESTC ID: S112851 STC ID: 18057
Subject Headings: Death; Man (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 309 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They sayd also vnto God, Depart from vs, for we desire not the knowledge of thy wayes. They said also unto God, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways. pns32 vvd av p-acp np1, vvb p-acp pno12, c-acp pns12 vvb xx dt n1 pp-f po21 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 21.14 (AKJV); Job 21.14 (Geneva); Job 21.15 (AKJV); Malachi 3.16 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 21.14 (Geneva) - 1 job 21.14: for we desire not the knowledge of thy wayes. we desire not the knowledge of thy wayes True 0.923 0.925 9.932
Job 21.14 (AKJV) - 1 job 21.14: for we desire not the knowledge of thy wayes. we desire not the knowledge of thy wayes True 0.923 0.925 9.932
Job 21.14 (Geneva) job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they sayd also vnto god, depart from vs, for we desire not the knowledge of thy wayes False 0.919 0.978 1.779
Job 21.14 (AKJV) job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they sayd also vnto god, depart from vs, for we desire not the knowledge of thy wayes False 0.915 0.971 1.779
Job 21.14 (Geneva) - 0 job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: they sayd also vnto god, depart from vs True 0.886 0.972 0.909
Job 21.14 (Douay-Rheims) job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. they sayd also vnto god, depart from vs, for we desire not the knowledge of thy wayes False 0.884 0.909 0.481
Job 21.14 (AKJV) - 0 job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: they sayd also vnto god, depart from vs True 0.878 0.956 0.909
Job 22.17 (Douay-Rheims) - 0 job 22.17: who said to god: depart from us: they sayd also vnto god, depart from vs True 0.863 0.912 0.744
Job 21.14 (Douay-Rheims) - 1 job 21.14: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. we desire not the knowledge of thy wayes True 0.85 0.905 6.531
Job 21.14 (Vulgate) job 21.14: qui dixerunt deo: recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus. they sayd also vnto god, depart from vs, for we desire not the knowledge of thy wayes False 0.82 0.45 0.0
Job 22.17 (AKJV) job 22.17: which said vnto god, depart from vs, and what can the almightie doe for them? they sayd also vnto god, depart from vs True 0.748 0.904 0.825
Job 22.17 (Geneva) job 22.17: which sayd vnto god, depart from vs, and asked what the almightie could do for them. they sayd also vnto god, depart from vs True 0.739 0.921 2.615
Job 22.17 (Vulgate) job 22.17: qui dicebant deo: recede a nobis: et quasi nihil posset facere omnipotens, aestimabant eum, they sayd also vnto god, depart from vs True 0.672 0.5 0.0
Job 21.14 (Douay-Rheims) job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. they sayd also vnto god, depart from vs True 0.616 0.712 0.607




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers