1 Corinthians 11.24 (Tyndale) - 2 |
1 corinthians 11.24: this is my body which is broken for you. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.814 |
0.877 |
1.415 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.809 |
0.883 |
1.415 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.783 |
0.943 |
1.245 |
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) - 2 |
1 corinthians 11.24: this is my body which is broken for you. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.774 |
0.905 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.769 |
0.914 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.24: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.764 |
0.504 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.24: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.754 |
0.82 |
0.0 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.751 |
0.933 |
1.278 |
Luke 22.19 (Tyndale) - 1 |
luke 22.19: this is my body which is geven for you. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.749 |
0.911 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.742 |
0.836 |
2.758 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.728 |
0.745 |
0.539 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.725 |
0.754 |
1.031 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.722 |
0.912 |
0.629 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.72 |
0.715 |
0.381 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.69 |
0.848 |
3.728 |
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.681 |
0.88 |
1.166 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.667 |
0.902 |
0.417 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: |
euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
True |
0.657 |
0.514 |
0.0 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.654 |
0.862 |
0.974 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.654 |
0.656 |
4.275 |
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: |
euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
True |
0.654 |
0.436 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.651 |
0.656 |
2.892 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you. and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you. euery man therefore that taketh these misteries, must beleeue that christs bodie was broken, |
False |
0.645 |
0.486 |
1.104 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
and againe, this cuppe is the new testament in my blood, which is shead (not for others only) but for you |
True |
0.642 |
0.822 |
4.172 |
Luke 22.19 (ODRV) |
luke 22.19: and taking bread, he gaue thankes, and brake; and gaue it to them, saying: this is my body which is given for yov. doe this for a commemoration of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.634 |
0.851 |
0.0 |
Luke 22.19 (AKJV) |
luke 22.19: and hee tooke bread, and gaue thankes, and brake it, and gaue vnto them, saying, this is my body which is giuen for you, this doe in remembrance of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.625 |
0.884 |
0.971 |
Luke 22.19 (Geneva) |
luke 22.19: and he tooke bread, and when he had giuen thankes, he brake it, and gaue to them, saying, this is my body, which is giuen for you: doe this in the remembrance of me. |
this is my bodie, which is giuen (not for others only) but for you |
True |
0.602 |
0.866 |
1.528 |