Scotlands welcome a sermon preached at Needham in the countie of Suff. on Tuesday, April 5, 1603, vpon Pro. 11. 10 : in the prosperitie of the righteous the citte reioyceth, and when the wicked perish, there is ioy / by Miles Mosse ... ; with some notes and allegations then omitted by reason of the time, and the capacitie of the audience.

Mosse, Miles, fl. 1580-1614
Publisher: Printed by Melchisedech Bradwood for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07839 ESTC ID: S456 STC ID: 18210
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XI, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 320 located on Page 48

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or any company of good men generally: then not to enuy or maligne them, as Haman enuied Mordecaies fauour with the king, or any company of good men generally: then not to envy or malign them, as Haman envied Mordecaies favour with the King, cc d n1 pp-f j n2 av-j: cs xx pc-acp vvi cc vvi pno32, c-acp np1 vvd vvz n1 p-acp dt n1,
Note 0 Ester. 6. 12. Ester. 6. 12. np1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 18.8; Esther 5.9 (Geneva); Esther 6.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 5.9 (Geneva) - 1 esther 5.9: but when haman sawe mordecai in the kings gate, that he stoode not vp, nor moued for him, then was haman full of indignation at mordecai. haman enuied mordecaies fauour with the king, True 0.721 0.347 1.801
Esther 5.9 (AKJV) - 1 esther 5.9: but when haman saw mordecai in the kings gate, that hee stood not vp, nor mooued for him, hee was full of indignation against mordecai. haman enuied mordecaies fauour with the king, True 0.717 0.342 1.216
Esther 3.5 (AKJV) esther 3.5: and when haman saw that mordecai bowed not, nor did him reuerence, then was haman full of wrath. haman enuied mordecaies fauour with the king, True 0.701 0.347 1.937
Esther 3.5 (Geneva) esther 3.5: and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then haman was full of wrath. haman enuied mordecaies fauour with the king, True 0.7 0.392 1.801




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ester. 6. 12. Esther 6.12