A commentarie or exposition vpon the first chapter of the prophecy of Amos delivered in xxi. sermons in the parish church of Meisey Hampton in the diocesse of Gloucester, by Sebastian Benefield ... Hereunto is added a sermon vpon 1. Cor. 9.19. wherein is touched the lawfull vse of things indifferent.

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be sold by Iohn Barnes dwelling neere Holborne Conduit London
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A08276 ESTC ID: S101601 STC ID: 1861
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 483 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. Cor. 6.9. and Ephes. 5.5. That neither Idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of God. And to keep you the better in the right Way, let me plainly tell you out of 1. Cor. 6.9. and Ephesians 5.5. That neither Idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor thieves, nor Adulterers, nor fornicators, nor buggers, nor wantons, nor drunkards, nor railers, shall have any inheritance in the Kingdom of God. cc pc-acp vvi pn22 dt jc p-acp dt j-jn n1, vvb pno11 av-j vvb pn22 av pp-f crd np1 crd. cc np1 crd. cst dx n2, ccx dt j, ccx n2, ccx n2, ccx n2, cc n2, ccx n2, ccx n1, ccx n2, ccx n2, vmb vhi d n1 p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.10 (AKJV); 1 Corinthians 6.11; 1 Corinthians 6.9; 1 John 2.11; 2 Timothy 3.4; Ephesians 5.11; Ephesians 5.11 (Geneva); Ephesians 5.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.832 0.831 3.04
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.818 0.869 3.849
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.804 0.772 1.485
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.794 0.865 8.215
1 Corinthians 6.9 (ODRV) 1 corinthians 6.9: know you not that the vniust shal not possesse the kingdom of god? doe not erre: neither fornicatours, nor seruers of idols, nor aduouterers, nor the effeminate, nor the liers with mankind, and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.763 0.224 1.481
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.752 0.532 4.389
1 Corinthians 6.9 (Geneva) - 2 1 corinthians 6.9: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.745 0.899 7.768
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.74 0.803 3.242
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.738 0.846 5.792
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. and to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1. cor. 6.9. and ephes. 5.5. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god False 0.738 0.821 4.832
1 Corinthians 6.10 (Tyndale) 1 corinthians 6.10: nether theves nether the coveteous nether dronkardes nether cursed speakers nether pillers shall inheret the kyngdome of god. that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.728 0.179 0.732
1 Corinthians 6.9 (ODRV) 1 corinthians 6.9: know you not that the vniust shal not possesse the kingdom of god? doe not erre: neither fornicatours, nor seruers of idols, nor aduouterers, nor the effeminate, nor the liers with mankind, that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.687 0.32 0.366
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, that neither idolaters, nor the covetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.68 0.606 3.92
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.641 0.68 5.931
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.614 0.675 2.804
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.604 0.648 1.999
1 Corinthians 6.10 (Tyndale) 1 corinthians 6.10: nether theves nether the coveteous nether dronkardes nether cursed speakers nether pillers shall inheret the kyngdome of god. raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of god True 0.602 0.363 2.301




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Cor. 6.9. & 1 Corinthians 6.9
In-Text Ephes. 5.5. Ephesians 5.5