A commentarie or exposition vpon the first chapter of the prophecy of Amos delivered in xxi. sermons in the parish church of Meisey Hampton in the diocesse of Gloucester, by Sebastian Benefield ... Hereunto is added a sermon vpon 1. Cor. 9.19. wherein is touched the lawfull vse of things indifferent.

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be sold by Iohn Barnes dwelling neere Holborne Conduit London
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A08276 ESTC ID: S101601 STC ID: 1861
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 871 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I wil not weary your religious eares with prophane, though fit sentences for this argument, out of Horace, Tibullus, Lucan, & Plutarch; nor with those wel knowne proverbs, Dij lenti, sed certi vindices, Di• lan•os pedes habent: I will not weary your religious ears with profane, though fit sentences for this argument, out of Horace, Tibullus, Lucan, & Plutarch; nor with those well known proverbs, Dij lenti, sed certi Vindices, Di• lan•os pedes habent: pns11 vmb xx j po22 j n2 p-acp j, cs j n2 p-acp d n1, av pp-f np1, np1, np1, cc np1; ccx p-acp d av vvn n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, np1 fw-la vvz fw-la:
Note 0 Lib. 3. od. 2. Rarò antecedentem scelestum Deseruit pede poena claudo. Lib. 3. odd. 2. Rarò antecedentem scelestum Deseruit pede poena claudo. np1 crd j. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 1 Lib. 1. eleg. 9 Ah miser, et si quis primò perjuria celat, Sera tamē tacitis poena venit pedibus Lib. 1. Eleg. 9 Ah miser, et si quis primò perjuria celat, Sera tamē tacitis poena venit pedibus np1 crd n1. crd uh n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la
Note 2 Lib. 3. — Quis enim laesos impunè putaret Esse deos? — Lib. 3. — Quis enim Laesos impunè putaret Esse Gods? — np1 crd — fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? —
Note 3 Lib. de ijs qui tardè a numine corripiuntur. Lib. de ijs qui tardè a numine corripiuntur. np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 34.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers