The sinne against the Holy Ghost discouered and other Christian doctrines deliuered: in twelue sermons vpon part of the tenth chapter of the epistle to the Hebrewes. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Ioseph Barnes printer to the Vniversitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A08402 ESTC ID: S101615 STC ID: 1872
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Sin, Unpardonable;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1822 located on Page 129

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ita sumus homines naturâ comparati, nihil ut sciamus eorum, quae Dei sunt. Abscede à me Satana; offendiculo mihi es; Matth. 16.23. non sapis quae Dei sunt, sed quae hominum: Ita sumus homines naturâ comparati, nihil ut sciamus Their, Quae Dei sunt. Abscede à me Satan; offendiculo mihi es; Matthew 16.23. non sapis Quae Dei sunt, sed Quae hominum: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr pno11 np1; fw-la fw-la fw-la; np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 5.4; Jeremiah 4.22; Matthew 16.23; Matthew 16.23 (Vulgate); Titus 1.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.23 (Vulgate) matthew 16.23: qui conversus, dixit petro: vade post me satana, scandalum es mihi: quia non sapis ea quae dei sunt, sed ea quae hominum. ita sumus homines natura comparati, nihil ut sciamus eorum, quae dei sunt. abscede a me satana; offendiculo mihi es; matth. 16.23. non sapis quae dei sunt, sed quae hominum False 0.746 0.582 25.096
Matthew 16.23 (Vulgate) matthew 16.23: qui conversus, dixit petro: vade post me satana, scandalum es mihi: quia non sapis ea quae dei sunt, sed ea quae hominum. ita sumus homines natura comparati, nihil ut sciamus eorum, quae dei sunt. abscede a me satana; offendiculo mihi es; matth. 16.23. non sapis quae dei sunt True 0.707 0.216 19.434




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 16.23. Matthew 16.23