Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Ita sumus homines naturâ comparati, nihil ut sciamus eorum, quae Dei sunt. Abscede à me Satana; offendiculo mihi es; Matth. 16.23. non sapis quae Dei sunt, sed quae hominum: | Ita sumus homines naturâ comparati, nihil ut sciamus Their, Quae Dei sunt. Abscede à me Satan; offendiculo mihi es; Matthew 16.23. non sapis Quae Dei sunt, sed Quae hominum: | fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr pno11 np1; fw-la fw-la fw-la; np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 16.23 (Vulgate) | matthew 16.23: qui conversus, dixit petro: vade post me satana, scandalum es mihi: quia non sapis ea quae dei sunt, sed ea quae hominum. | ita sumus homines natura comparati, nihil ut sciamus eorum, quae dei sunt. abscede a me satana; offendiculo mihi es; matth. 16.23. non sapis quae dei sunt, sed quae hominum | False | 0.746 | 0.582 | 25.096 |
Matthew 16.23 (Vulgate) | matthew 16.23: qui conversus, dixit petro: vade post me satana, scandalum es mihi: quia non sapis ea quae dei sunt, sed ea quae hominum. | ita sumus homines natura comparati, nihil ut sciamus eorum, quae dei sunt. abscede a me satana; offendiculo mihi es; matth. 16.23. non sapis quae dei sunt | True | 0.707 | 0.216 | 19.434 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Matth. 16.23. | Matthew 16.23 |