Sermons of Barnardine Ochine of Sena godlie, frutefull, and uery necessarye for all true Christians translated out of Italien into Englishe

Bacon, Anne Cooke, Lady, 1528?-1610
Ochino, Bernardino, 1487-1564
Publisher: Printed by R Carr for W Redell
Place of Publication: London
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A08442 ESTC ID: S101443 STC ID: 18764
Subject Headings: Sermons, Italian -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 125 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and thy neyghboure as thy selfe, and desier nor couet anye thynge worldlye, whych thyngs because thou doest not, and thy neighbour as thy self, and desire nor covet any thing worldly, which things Because thou dost not, cc po21 n1 p-acp po21 n1, cc n1 ccx vvi d n1 j, r-crq n2 c-acp pns21 vd2 xx,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.37 (Tyndale); Romans 13.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.9 (Tyndale) - 5 romans 13.9: love thyne neghbour as thy selfe. and thy neyghboure as thy selfe False 0.787 0.877 1.681
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. and thy neyghboure as thy selfe False 0.78 0.83 1.522
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. and thy neyghboure as thy selfe False 0.748 0.866 1.681
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. and thy neyghboure as thy selfe False 0.747 0.2 0.0
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. and thy neyghboure as thy selfe False 0.695 0.902 1.817
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. and thy neyghboure as thy selfe False 0.695 0.894 1.817
Romans 13.9 (Tyndale) romans 13.9: thou shalt not commit advoutry: thou shalt not kyll: thou shalt not steale: thou shalt not beare false witnes: thou shalt not desyre and so forth (yf there be eny other commaundement) they are all comprehended in this sayinge: love thyne neghbour as thy selfe. and thy neyghboure as thy selfe, and desier nor couet anye thynge worldlye, whych thyngs because thou doest not, False 0.668 0.725 1.299
Romans 13.9 (ODRV) - 1 romans 13.9: thou shalt not beare false witnes, thou shalt not couet, and if there be any other commandement, it is comprised in this word, thou shalt loue thy neighbour as thy self. and thy neyghboure as thy selfe, and desier nor couet anye thynge worldlye, whych thyngs because thou doest not, False 0.653 0.466 1.588
Matthew 22.39 (Wycliffe) matthew 22.39: and the secounde is lijk to this; thou schalt loue thi neiyebore as thi silf. and thy neyghboure as thy selfe False 0.608 0.52 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers