Fouretene sermons of Barnardine Ochyne, concernyng the predestinacion and eleccion of god: very expediente to the settynge forth of hys glorye among hys creatures. Translated out of Italian in to oure natyve younge by A.C.

Bacon, Anne Cooke, Lady, 1528?-1610
Ochino, Bernardino, 1487-1564
Publisher: By John Day dwellynge ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwellyng in Peter Colledge Cum priuilegio ad imprimendum solum
Place of Publication: London
Publication Year: 1551
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A08445 ESTC ID: S104170 STC ID: 18767
Subject Headings: Predestination; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 119 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And so to that ende hath wylled his only sonne to die vpon the crosse, so that if with all our trauaile we might enter into heauen by our selues: And so to that end hath willed his only son to die upon the cross, so that if with all our travail we might enter into heaven by our selves: cc av p-acp d n1 vhz vvn po31 j n1 pc-acp vvi p-acp dt n1, av cst cs p-acp d po12 n1 pns12 vmd vvi p-acp n1 p-acp po12 n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.8 (Vulgate) philippians 2.8: humiliavit semetipsum factus obediens usque ad mortem, mortem autem crucis. and so to that ende hath wylled his only sonne to die vpon the crosse True 0.69 0.235 0.0
Philippians 2.8 (ODRV) philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. and so to that ende hath wylled his only sonne to die vpon the crosse True 0.677 0.508 0.097
Philippians 2.8 (Geneva) philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. and so to that ende hath wylled his only sonne to die vpon the crosse True 0.662 0.569 0.093
Philippians 2.8 (AKJV) philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. and so to that ende hath wylled his only sonne to die vpon the crosse True 0.635 0.463 0.086




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers