Certaine godly and very profitable sermons of faith, hope and charitie. First set foorth by Master Barnardine Occhine, of Siena in Italy, and now lately collected, and translated out of the Italian tongue, into the English by William Phiston of London student. Published for the profit of such as desire to vnderstand the truth of the gospell.

Ochino, Bernardino, 1487-1564
Phiston, William
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A08447 ESTC ID: S103131 STC ID: 18769
Subject Headings: Theological virtues;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2563 located on Image 84

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And to expound, thou shalt loue God wt all thy heart, that is with parte, is not to declare the worde of God, And to expound, thou shalt love God with all thy heart, that is with part, is not to declare the word of God, cc pc-acp vvi, pns21 vm2 vvi np1 p-acp d po21 n1, cst vbz p-acp n1, vbz xx pc-acp vvi dt n1 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.37 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.796 0.852 1.386
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.794 0.604 0.641
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.782 0.905 2.106
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.778 0.898 2.09
Matthew 22.37 (Vulgate) - 1 matthew 22.37: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.775 0.345 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart True 0.74 0.472 0.623
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart, that is with parte, is not to declare the worde of god, False 0.64 0.75 1.807
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart, that is with parte, is not to declare the worde of god, False 0.636 0.753 1.798
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart, that is with parte, is not to declare the worde of god, False 0.635 0.396 0.814
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and to expound, thou shalt loue god wt all thy heart, that is with parte, is not to declare the worde of god, False 0.622 0.603 1.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers