Certaine godly and very profitable sermons of faith, hope and charitie. First set foorth by Master Barnardine Occhine, of Siena in Italy, and now lately collected, and translated out of the Italian tongue, into the English by William Phiston of London student. Published for the profit of such as desire to vnderstand the truth of the gospell.

Ochino, Bernardino, 1487-1564
Phiston, William
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A08447 ESTC ID: S103131 STC ID: 18769
Subject Headings: Theological virtues;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2974 located on Image 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wherefore I can-not doubt but that he will also draw me vnto him. One woman Samaritane could moue the whole Citie of Samaria, and shall not Christ be able to moue and drawe me vnto him? The multitude of people followed Christ thorough the wildernesse, Wherefore I cannot doubt but that he will also draw me unto him. One woman Samaritan could move the Whole city of Samaria, and shall not christ be able to move and draw me unto him? The multitude of people followed christ through the Wilderness, c-crq pns11 j n1 cc-acp cst pns31 vmb av vvi pno11 p-acp pno31. crd n1 np1 vmd vvi dt j-jn n1 pp-f np1, cc vmb xx np1 vbi j pc-acp vvi cc vvi pno11 p-acp pno31? dt n1 pp-f n1 vvn np1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 20.29 (Geneva) matthew 20.29: and as they departed from iericho, a great multitude followed him. the multitude of people followed christ thorough the wildernesse, True 0.62 0.56 0.853
Matthew 14.13 (Geneva) matthew 14.13: and when iesus heard it, hee departed thence by shippe into a desert place apart. and when the multitude had heard it, they followed him on foote out of the cities. the multitude of people followed christ thorough the wildernesse, True 0.603 0.726 0.634
Matthew 20.29 (ODRV) matthew 20.29: and when they went out from iericho, a great multitude folowed him. the multitude of people followed christ thorough the wildernesse, True 0.603 0.555 0.282




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers