The Christian conflict a treatise, shewing the difficulties and duties of this conflict, with the armour, and speciall graces to be exercised by Christian souldiers. Particularly applied to magistrates, ministers, husbands, wives, parents, children, masters, servants. The case of vsury and depopulation, and the errours of antinomists occasionally also discussed. Preached in the lecture of Kettering in the county of Northampton, and with some enlargement published by Ioseph Bentham, rector of the Church of Broughton in the same county.

Bentham, Joseph, 1594?-1671
Publisher: Printed by G M iller for Philemon Stephens and Christopher Meredith at the golden Lion in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08552 ESTC ID: S113626 STC ID: 1887
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1531 located on Page 111

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and fidelity of its most faithfull followers and dutifull observants with death and damnation, Rom. 6. 23. That powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, O wretched man that I am, who shall deliver me, Rom. 7. 24. that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and Fidis of its most faithful followers and dutiful observants with death and damnation, Rom. 6. 23. That powerful and forcible body of death, which makes even the best men cry out, Oh wretched man that I am, who shall deliver me, Rom. 7. 24. cst j j-vvg n1 av-j vvg dt n1 cc n1 pp-f po31 av-ds j n2 cc j n2-j p-acp n1 cc n1, np1 crd crd cst j cc j n1 pp-f n1, r-crq vvz av dt js n2 vvb av, uh j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11, np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.11; Psalms 119.11 (AKJV); Romans 11.7; Romans 6.23; Romans 7.11 (Geneva); Romans 7.24; Romans 7.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom True 0.834 0.835 0.135
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom True 0.833 0.861 0.135
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom True 0.815 0.685 0.135
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom True 0.811 0.782 0.142
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and fidelity of its most faithfull followers and dutifull observants with death and damnation, rom. 6. 23. that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom. 7. 24 False 0.749 0.837 0.849
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and fidelity of its most faithfull followers and dutifull observants with death and damnation, rom. 6. 23. that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom. 7. 24 False 0.747 0.869 0.849
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom True 0.734 0.195 0.0
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and fidelity of its most faithfull followers and dutifull observants with death and damnation, rom. 6. 23. that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom. 7. 24 False 0.725 0.736 0.595
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? that rerrible tormenting tyrant rigorously requiting the fealty and fidelity of its most faithfull followers and dutifull observants with death and damnation, rom. 6. 23. that powerfull and forcible body of death, which makes even the best men cry out, o wretched man that i am, who shall deliver me, rom. 7. 24 False 0.709 0.618 0.66




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 6. 23. Romans 6.23
In-Text Rom. 7. 24. Romans 7.24