Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Witnesse Abishag who ministred, 1 King. 1. 6. Bathsheba who bowed and did obeysance, 1 King. 1. 20. 31. and Sarah who obeyed and reverenced Abraham, calling him Lord, Gen. 18. 12. 1 Pet. 3. 2, 6. Not like many domineering dames who are content to glad and gratifie their heads and husbands with some verball titles of reverence and respect, in the meane time rustically, ridiculously and rudely ruling over them; | Witness Abishag who ministered, 1 King. 1. 6. Bathsheba who bowed and did obeisance, 1 King. 1. 20. 31. and Sarah who obeyed and reverenced Abraham, calling him Lord, Gen. 18. 12. 1 Pet. 3. 2, 6. Not like many domineering dams who Are content to glad and gratify their Heads and Husbands with Some verbal titles of Reverence and respect, in the mean time rustically, ridiculously and rudely ruling over them; | n1 j r-crq vvn, crd n1. crd crd np1 r-crq vvd cc vdd n1, crd n1. crd crd crd cc np1 r-crq vvd cc vvn np1, vvg pno31 n1, np1 crd crd crd np1 crd crd, crd xx av-j d j-vvg n2 r-crq vbr j p-acp j cc vvi po32 n2 cc n2 p-acp d j n2 pp-f n1 cc n1, p-acp dt j n1 av-j, av-j cc av-j vvg p-acp pno32; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Kings 1.16 (AKJV) - 0 | 1 kings 1.16: and bathsheba bowed, and did obeysance vnto the king: | bathsheba who bowed and did obeysance, 1 king | True | 0.894 | 0.934 | 4.796 |
1 Peter 3.6 (ODRV) - 0 | 1 peter 3.6: as sara obeied abraham, calling him lord: | and sarah who obeyed and reverenced abraham, calling him lord, gen | True | 0.879 | 0.774 | 1.76 |
1 Peter 3.6 (Tyndale) - 0 | 1 peter 3.6: even as sara obeyed abraham and called him lorde: | and sarah who obeyed and reverenced abraham, calling him lord, gen | True | 0.861 | 0.729 | 0.283 |
1 Kings 1.16 (Geneva) - 0 | 1 kings 1.16: and bath-sheba bowed and made obeisance vnto the king. | bathsheba who bowed and did obeysance, 1 king | True | 0.846 | 0.786 | 0.775 |
1 Peter 3.6 (Geneva) - 0 | 1 peter 3.6: as sara obeyed abraham, and called him sir: | and sarah who obeyed and reverenced abraham, calling him lord, gen | True | 0.831 | 0.607 | 0.283 |
1 Peter 3.6 (AKJV) | 1 peter 3.6: euen as sara obeyed abraham, calling him lord, whose daughters ye are as long as ye doe well, and are not afraid with any amazement. | and sarah who obeyed and reverenced abraham, calling him lord, gen | True | 0.725 | 0.681 | 1.332 |
3 Kings 1.16 (Douay-Rheims) - 0 | 3 kings 1.16: bethsabee bowed herself, and worshipped the king. | bathsheba who bowed and did obeysance, 1 king | True | 0.714 | 0.237 | 0.745 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 1 King. 1. 6. | 1 Kings 1.6 | |
In-Text | 1 King. 1. 20. 31. & | 1 Kings 1.20; 1 Kings 1.31 | |
In-Text | Gen. 18. 12. | Genesis 18.12 | |
In-Text | 1 Pet. 3. 2, 6. | 1 Peter 3.2; 1 Peter 3.6 |