A godly sermon preached at Detford in Kent, on Monday the ix. of Iune, in Anno. 1572.

Pagit, Eusebius, 1547?-1617
Publisher: Printed for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1586
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A08819 ESTC ID: S105805 STC ID: 19105
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, that as God is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, First, that as God is willing, and would have all men saved, and come to the knowledge of his truth, ord, cst c-acp np1 vbz j, cc vmd vhi d n2 vvn, cc vvb p-acp dt n1 pp-f po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.4 (Tyndale); Romans 1.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.4 (Tyndale) 1 timothy 2.4: which will have all men saved and to come vnto the knowledge of the trueth. first, that as god is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, False 0.801 0.89 0.199
1 Timothy 2.4 (AKJV) 1 timothy 2.4: who will haue all men to bee saued, and to come vnto the knowledge of the trueth. first, that as god is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, False 0.8 0.903 1.459
1 Timothy 2.4 (Vulgate) 1 timothy 2.4: qui omnes homines vult salvos fieri, et ad agnitionem veritatis venire. first, that as god is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, False 0.788 0.441 0.0
1 Timothy 2.4 (ODRV) 1 timothy 2.4: who wil al men to be saued, and to come to the knowledge of the truth. first, that as god is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, False 0.776 0.838 1.517
1 Timothy 2.4 (Geneva) 1 timothy 2.4: who will that all men shalbe saued, and come vnto the acknowledging of the trueth. first, that as god is willing, and woulde haue all men saued, and come to the knowledge of his truth, False 0.757 0.854 0.191
1 Timothy 2.4 (ODRV) 1 timothy 2.4: who wil al men to be saued, and to come to the knowledge of the truth. come to the knowledge of his truth, True 0.687 0.834 1.296
1 Timothy 2.4 (Tyndale) 1 timothy 2.4: which will have all men saved and to come vnto the knowledge of the trueth. come to the knowledge of his truth, True 0.675 0.791 0.185
1 Timothy 2.4 (AKJV) 1 timothy 2.4: who will haue all men to bee saued, and to come vnto the knowledge of the trueth. come to the knowledge of his truth, True 0.648 0.85 0.171
1 Timothy 2.4 (Geneva) 1 timothy 2.4: who will that all men shalbe saued, and come vnto the acknowledging of the trueth. come to the knowledge of his truth, True 0.64 0.717 0.089




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers