A godly and learned exposition of Christs Sermon in the Mount: preached in Cambridge by that reuerend and iudicious diuine M. William Perkins. Published at the request of his exequutors by Th. Pierson preacher of Gods word. Whereunto is adioyned a twofold table: one, of speciall points here handled; the other, of choise places of Scripture here quoted

Perkins, William, 1558-1602
Publisher: Pr inted by Thomas Brooke and Cantrell Legge printers to the Vniuersitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09432 ESTC ID: S113661 STC ID: 19722
Subject Headings: Sermon on the mount -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2813 located on Page 121

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the high ' Priests and Rulers perswaded the people to aske Barrabas, and to destroy Iesus. Hence commeth seeking vnto wisards; for the high ' Priests and Rulers persuaded the people to ask Barabbas, and to destroy Iesus. Hence comes seeking unto wizards; p-acp dt j ' n2 cc n2 vvd dt n1 pc-acp vvi np1, cc pc-acp vvi np1. av vvz vvg p-acp n2;
Note 0 Mat. 27. 2•. Mathew 27. 2•. np1 crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 3.4; Genesis 3.6; Matthew 27; Matthew 27.20 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.20 (Geneva) matthew 27.20: but the chiefe priestes and the elders had persuaded the people that they shoulde aske barabbas, and should destroy iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.775 0.835 0.995
Matthew 27.20 (ODRV) matthew 27.20: but the cheefe priests and ancients persuaded the people, that they should aske barabbas, and make iesvs away. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.772 0.837 2.075
Matthew 27.20 (AKJV) matthew 27.20: but the chiefe priestes and elders perswaded the multitude that they should aske barabbas, & destroy iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.769 0.83 2.442
Matthew 27.20 (Tyndale) matthew 27.20: but the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe barrabas and shulde destroye iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.744 0.595 1.462
Matthew 27.20 (Geneva) matthew 27.20: but the chiefe priestes and the elders had persuaded the people that they shoulde aske barabbas, and should destroy iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas, and to destroy iesus. hence commeth seeking vnto wisards False 0.713 0.901 1.188
Matthew 27.20 (AKJV) matthew 27.20: but the chiefe priestes and elders perswaded the multitude that they should aske barabbas, & destroy iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas, and to destroy iesus. hence commeth seeking vnto wisards False 0.704 0.907 2.25
Matthew 27.20 (ODRV) matthew 27.20: but the cheefe priests and ancients persuaded the people, that they should aske barabbas, and make iesvs away. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas, and to destroy iesus. hence commeth seeking vnto wisards False 0.682 0.783 1.797
Mark 15.11 (Tyndale) mark 15.11: but the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre barrabas vnto them. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.662 0.683 1.629
Matthew 27.20 (Tyndale) matthew 27.20: but the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe barrabas and shulde destroye iesus. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas, and to destroy iesus. hence commeth seeking vnto wisards False 0.66 0.758 1.739
Mark 15.11 (Geneva) mark 15.11: but the high priestes had moued the people to desire that he would rather deliuer barabbas vnto them. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.642 0.63 3.004
Mark 15.11 (AKJV) mark 15.11: but the chiefe priests mooued the people, that hee should rather release barabbas vnto them. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.632 0.569 1.629
Mark 15.11 (ODRV) mark 15.11: but the cheefe priests moued the people, that he should release barabbas rather to them. for the high ' priests and rulers perswaded the people to aske barrabas True 0.628 0.495 1.763




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 27. 2•. Matthew 27