A godly and learned exposition of Christs Sermon in the Mount: preached in Cambridge by that reuerend and iudicious diuine M. William Perkins. Published at the request of his exequutors by Th. Pierson preacher of Gods word. Whereunto is adioyned a twofold table: one, of speciall points here handled; the other, of choise places of Scripture here quoted

Perkins, William, 1558-1602
Publisher: Pr inted by Thomas Brooke and Cantrell Legge printers to the Vniuersitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09432 ESTC ID: S113661 STC ID: 19722
Subject Headings: Sermon on the mount -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8739 located on Page 372

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor yet for your bodie, what ye shall put on. Is not the life more worth then meat, and the body then ra•ment? nor yet for your body, what you shall put on. Is not the life more worth then meat, and the body then ra•ment? ccx av p-acp po22 n1, r-crq pn22 vmb vvi a-acp. vbz xx dt n1 av-dc j cs n1, cc dt n1 cs n1?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.25 (Geneva); Matthew 6.25 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.25 (Tyndale) matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.786 0.925 2.444
Matthew 6.25 (ODRV) matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.783 0.907 0.576
Matthew 6.25 (Geneva) matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.773 0.956 4.303
Matthew 6.25 (AKJV) matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.758 0.932 1.84
Matthew 6.25 (Tyndale) - 1 matthew 6.25: ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.751 0.769 1.729
Matthew 6.25 (ODRV) matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.742 0.885 0.689
Matthew 6.25 (Vulgate) - 1 matthew 6.25: nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.737 0.239 0.0
Matthew 6.25 (Vulgate) matthew 6.25: ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini. nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.731 0.205 0.0
Matthew 6.25 (Geneva) matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.718 0.956 4.368
Matthew 6.25 (Wycliffe) matthew 6.25: therfor i seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.713 0.36 1.475
Matthew 6.25 (Wycliffe) matthew 6.25: therfor i seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat True 0.701 0.435 1.475
Matthew 6.25 (AKJV) matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? nor yet for your bodie, what ye shall put on. is not the life more worth then meat, and the body then ra*ment False 0.694 0.933 1.939




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers