A godly and learned exposition of Christs Sermon in the Mount: preached in Cambridge by that reuerend and iudicious diuine M. William Perkins. Published at the request of his exequutors by Th. Pierson preacher of Gods word. Whereunto is adioyned a twofold table: one, of speciall points here handled; the other, of choise places of Scripture here quoted

Perkins, William, 1558-1602
Publisher: Pr inted by Thomas Brooke and Cantrell Legge printers to the Vniuersitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09432 ESTC ID: S113661 STC ID: 19722
Subject Headings: Sermon on the mount -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9911 located on Page 423

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text now as the daies of Noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue: now as the days of Noah were, so shall the days of the coming of the son of man, in regard of security: and these Are those days wherein we now live: av c-acp dt n2 pp-f np1 vbdr, av vmb dt n2 pp-f dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f n1, p-acp n1 pp-f n1: cc d vbr d n2 c-crq pns12 av vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.37 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.751 0.948 1.638
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.749 0.947 1.564
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.741 0.916 1.638
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.731 0.847 0.873
Matthew 24.37 (Vulgate) matthew 24.37: sicut autem in diebus noe, ita erit et adventus filii hominis: now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.718 0.742 0.268
Luke 17.26 (AKJV) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe: so shal it be also in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.694 0.861 0.955
Luke 17.26 (Geneva) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe, so shall it be in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.692 0.888 0.955
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.681 0.93 1.684
Luke 17.26 (ODRV) luke 17.26: and as it came to passe in the daies of noe, so shal it be also in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.681 0.848 3.713
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.678 0.928 1.607
Luke 17.26 (Geneva) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe, so shall it be in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.659 0.807 1.007
Luke 17.26 (AKJV) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe: so shal it be also in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.659 0.739 1.007
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.655 0.864 1.684
Luke 17.26 (Vulgate) luke 17.26: et sicut factum est in diebus noe, ita erit et in diebus filii hominis: now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.655 0.659 0.248
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.644 0.648 0.919
Luke 17.26 (ODRV) luke 17.26: and as it came to passe in the daies of noe, so shal it be also in the dayes of the sonne of man. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.642 0.664 5.134
Matthew 24.37 (Vulgate) matthew 24.37: sicut autem in diebus noe, ita erit et adventus filii hominis: now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.639 0.398 0.282
Luke 17.26 (Vulgate) luke 17.26: et sicut factum est in diebus noe, ita erit et in diebus filii hominis: now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie: and these are those daies wherein we now liue False 0.636 0.367 0.261
Matthew 24.37 (Wycliffe) matthew 24.37: but as it was in the daies of noe, so schal be the comyng of mannus sone. now as the daies of noe were, so shalbe the daies of the comming of the sonne of man, in regard of securitie True 0.624 0.57 3.427




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers