Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | so did |
so did Elisha disclose the King of Syrias counsel to the King of Israel: | av vdd np1 vvi dt n1 pp-f np1 n1 p-acp dt n1 pp-f np1: |
Note 0 | •. king. 6. 9. •2. | •. King. 6. 9. •2. | •. n1. crd crd n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 6.11 (Geneva) | 2 kings 6.11: and the heart of the king of aram was troubled for this thing: therefore he called his seruants and saide vnto them, will ye not shewe me, which of vs bewrayeth our counsel to the king of israel? | did elisha disclose the king of syrias counsell to the king of israell | True | 0.691 | 0.328 | 0.371 |
2 Kings 6.11 (Geneva) | 2 kings 6.11: and the heart of the king of aram was troubled for this thing: therefore he called his seruants and saide vnto them, will ye not shewe me, which of vs bewrayeth our counsel to the king of israel? | so did elisha disclose the king of syrias counsell to the king of israell | False | 0.687 | 0.356 | 0.371 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|