The embassage of Gods angell. By George Phillips

Phillips, George, fl. 1597
Publisher: Printed by P Short for William Leake and are to be solde at his shop in Paules Churchyarde at the signe of the Greyhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09575 ESTC ID: S119180 STC ID: 19857
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 185 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Why then should not the spirituall marchant laye vppe treasure in heauen, where is all good hope of endles happines, seeing the scripture saith (and therefore ye trueth saieth) that there theeues cannot break through and steale, & by stealing make vs bankerout of euerlasting blessednes? Why then should not the spiritual merchant say up treasure in heaven, where is all good hope of endless happiness, seeing the scripture Says (and Therefore you truth Saith) that there thieves cannot break through and steal, & by stealing make us bankrupt of everlasting blessedness? uh-crq av vmd xx dt j n1 vvd a-acp n1 p-acp n1, q-crq vbz d j n1 pp-f j n1, vvg dt n1 vvz (cc av pn22 n1 vvz) d a-acp n2 vmbx vvi p-acp cc vvi, cc p-acp vvg vvb pno12 j-jn pp-f j n1?
Note 0 Matth. 6, 19 20 Matthew 6, 19 20 np1 crd, crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20; Matthew 6; Matthew 6.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.20 (AKJV) matthew 6.20: but lay vp for your selues treasures in heauen, where neither moth nor rust doth corrupt, & where theeues doe not breake thorow, nor steale. why then should not the spirituall marchant laye vppe treasure in heauen, where is all good hope of endles happines, seeing the scripture saith (and therefore ye trueth saieth) that there theeues cannot break through and steale, & by stealing make vs bankerout of euerlasting blessednes False 0.639 0.91 0.75
Matthew 6.20 (ODRV) matthew 6.20: but heape vp to your selues treasures in heauen: where neither the rust nor mothe doth corrupt, and where theeues do not digge through nor steale. why then should not the spirituall marchant laye vppe treasure in heauen, where is all good hope of endles happines, seeing the scripture saith (and therefore ye trueth saieth) that there theeues cannot break through and steale, & by stealing make vs bankerout of euerlasting blessednes False 0.634 0.847 0.796
Matthew 6.20 (Geneva) matthew 6.20: but lay vp treasures for your selues in heauen, where neither the mothe nor canker corrupteth, and where theeues neither digge through, nor steale. why then should not the spirituall marchant laye vppe treasure in heauen, where is all good hope of endles happines, seeing the scripture saith (and therefore ye trueth saieth) that there theeues cannot break through and steale, & by stealing make vs bankerout of euerlasting blessednes False 0.633 0.86 0.82




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 6, 19 20 Matthew 6; Matthew 20