The triall of a Christians sincere loue vnto Christ. By Mr William Pinke, Mr of Arts late fellow of Magdalen Colledge in Oxford

Lyford, William, 1598-1653
Pinke, William, 1599?-1629
Publisher: Printed by Leonard Lichfield for Edvvard Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09674 ESTC ID: S114275 STC ID: 19944
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 64 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Sauiour whilst hee was talking with the Iewes, Ioh. 3. 40. tells them. Yee will not come vnto mee that yee might haue life: Our Saviour while he was talking with the Iewes, John 3. 40. tells them. Ye will not come unto me that ye might have life: po12 n1 cs pns31 vbds vvg p-acp dt np2, np1 crd crd vvz pno32. pn22 vmb xx vvi p-acp pno11 cst pn22 vmd vhi n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.11 (AKJV); John 1.11 (Geneva); John 3.40; John 5.40 (AKJV); John 5.40 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.807 0.946 0.195
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.807 0.925 0.207
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.796 0.864 0.138
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.794 0.946 0.195
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.749 0.684 0.056
John 5.40 (Wycliffe) john 5.40: and ye wolen not come to me, that ye haue lijf. our sauiour whilst hee was talking with the iewes, ioh. 3. 40. tells them. yee will not come vnto mee that yee might haue life False 0.745 0.574 0.185




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 3. 40. John 3.40