Two sermons on these wordes of Peter the apostle, honour all men, loue brotherly felowship ... preached at Marlebrough the seuenth of Nouember, and fifth of Ianuarie 1595 / by Charles Pynner, minister of the Church of Wotton-Basset in Northwiltshire.

Pinner, Charles
Publisher: Printed by Thomas Creede
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09677 ESTC ID: S2280 STC ID: 19946
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, II, 17; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 433 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and so, louing togither, may liue togither, againe, VVe know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren. and so, loving together, may live together, again, We know that we Are translated from death unto life, Because we love the brothers. cc av, vvg av, vmb vvi av, av, pns12 vvb cst pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1, c-acp pns12 vvb dt n2.
Note 0 1. Ioan 3: 14 1. Ioan 3: 14 crd np1 crd: crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (Geneva); 1 John 3.14 (Tyndale); 1 John 3.23 (ODRV); John 12; John 15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren False 0.881 0.956 2.393
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren False 0.875 0.948 2.073
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren False 0.872 0.927 1.729
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren False 0.852 0.91 0.96
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren False 0.852 0.744 0.0
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life True 0.749 0.869 1.377
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life True 0.748 0.885 1.211
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life True 0.74 0.916 1.796
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life True 0.738 0.711 0.0
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. and so, louing togither, may liue togither, againe, vve know that we are translated from death vnto life True 0.71 0.87 0.77




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Ioan 3: 14 1 John 3.14