The vvhole sermons of that eloquent diuine, of famous memory; Thomas Playfere, Doctor in Diuinitie Gathered into one vollume, the titles thereof are named in the next page.

Playfere, Thomas, 1561?-1609
Publisher: Printed by T homas S nodham for Matthew Law and are to be sold at his shop in Pauls Churchyard at the signe of the Rose neere Saint Augustines Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09744 ESTC ID: S105046 STC ID: 20003
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 518 located on Image 218

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Out word is Immanuel, that is, by interpretation, God with vs. And some of the auncient Romanes vsed likewise in their wartes this watchword, Nobis•um Deus, God with vs. For indeede, Out word is Immanuel, that is, by Interpretation, God with us And Some of the ancient Romans used likewise in their warts this watchword, Nobis•um Deus, God with us For indeed, av n1 vbz np1, cst vbz, p-acp n1, np1 p-acp pno12 cc d pp-f dt j-jn njp2 vvd av p-acp po32 n2 d n1, fw-la fw-la, np1 p-acp pno12 p-acp av,
Note 0 Esa. 8.3. Isaiah 8.3. np1 crd.
Note 1 Vegetius l. 3. c. 3 Vegetius l. 3. c. 3 np1 n1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 8.3; Matthew 1.23 (ODRV); Romans 8.31 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 1.23 (ODRV) matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. out word is immanuel, that is, by interpretation, god with vs True 0.681 0.865 0.472
Matthew 1.23 (Geneva) matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. out word is immanuel, that is, by interpretation, god with vs True 0.678 0.897 1.873
Matthew 1.23 (AKJV) matthew 1.23: behold, a uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted, is, god with vs.) out word is immanuel, that is, by interpretation, god with vs True 0.642 0.874 0.472
Matthew 1.23 (Tyndale) matthew 1.23: beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name emanuel which is by interpretacion god with vs. out word is immanuel, that is, by interpretation, god with vs True 0.633 0.864 0.472
Matthew 1.23 (Wycliffe) matthew 1.23: a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name emanuel, that is to seie, god with vs. out word is immanuel, that is, by interpretation, god with vs True 0.609 0.706 0.459




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esa. 8.3. Isaiah 8.3