Fyve homiles of late, made by a ryght good and vertuous clerke, called master Leonarde Pollarde, prebendary of the Cathedrall Churche of Woster, directed and dedicated to the ryght reuerende Father in God Rychard by the permissyon of God bysshoppe of Woster his specyall good Lorde. Vewed, examined, and alowed by the right reuerende Father in God Edmonde byshop of London, within whose diocese they are imprinted. Cum priuilegio ad imprimendum solum

Pollard, Leonard, d. 1556
Publisher: In Ftetestrete sic at the signe of the Faucon ageynst saynt Dunstones Church by VVyllyam Gryffyth and are to be solde at his shop a lyttle aboue the Condyte at the signe of the Gryffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1556
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A09827 ESTC ID: S105125 STC ID: 20091
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 148 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you: and Therefore verily to be eaten, or Else, take, eat, this is my body which is given for you: cc av av-j pc-acp vbi vvn, cc av, vvb, vvb, d vbz po11 n1 r-crq vbz vvn p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (ODRV); Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) - 1 matthew 26.26: take eate this is my body. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.839 0.939 1.457
Matthew 26.26 (Tyndale) - 1 matthew 26.26: take eate this is my body. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.815 0.889 0.682
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.786 0.952 1.111
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) - 2 1 corinthians 11.24: this is my body which is broken for you. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.77 0.907 0.693
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.77 0.902 0.693
Matthew 26.26 (ODRV) - 3 matthew 26.26: this is my body. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.77 0.817 0.769
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.758 0.928 0.529
Matthew 26.26 (ODRV) - 3 matthew 26.26: this is my body. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.752 0.626 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) - 1 matthew 26.26: this is my bodie. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.752 0.557 0.0
Matthew 26.26 (Vulgate) - 2 matthew 26.26: hoc est corpus meum. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.728 0.411 0.0
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.707 0.919 0.993
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.707 0.332 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.703 0.896 0.708
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.699 0.884 0.476
1 Corinthians 11.24 (Geneva) 1 corinthians 11.24: and when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, take, eate: this is my body, which is broken for you: this doe ye in remembrance of me. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.696 0.907 0.446
1 Corinthians 11.24 (ODRV) 1 corinthians 11.24: and giuing thankes brake, and said: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this doe yet for the commemoration of me. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.684 0.925 0.927
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) 1 corinthians 11.24: and thanked and brake and sayde. take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. this do ye in the remembraunce of me. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.681 0.863 0.476
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and therefore verely to be eaten True 0.681 0.346 0.0
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and therefore verely to be eaten True 0.678 0.37 0.0
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you True 0.665 0.381 0.449
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and therefore verely to be eaten True 0.663 0.564 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and therefore verely to be eaten True 0.653 0.578 0.0
1 Corinthians 11.24 (ODRV) 1 corinthians 11.24: and giuing thankes brake, and said: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this doe yet for the commemoration of me. and therefore verely to be eaten, or els, take, eate, this is my body whiche is geuen for you False 0.649 0.889 0.446
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. and therefore verely to be eaten True 0.605 0.712 1.531
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. and therefore verely to be eaten True 0.604 0.802 1.531




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers