Fyve homiles of late, made by a ryght good and vertuous clerke, called master Leonarde Pollarde, prebendary of the Cathedrall Churche of Woster, directed and dedicated to the ryght reuerende Father in God Rychard by the permissyon of God bysshoppe of Woster his specyall good Lorde. Vewed, examined, and alowed by the right reuerende Father in God Edmonde byshop of London, within whose diocese they are imprinted. Cum priuilegio ad imprimendum solum

Pollard, Leonard, d. 1556
Publisher: In Ftetestrete sic at the signe of the Faucon ageynst saynt Dunstones Church by VVyllyam Gryffyth and are to be solde at his shop a lyttle aboue the Condyte at the signe of the Gryffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1556
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A09827 ESTC ID: S105125 STC ID: 20091
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 997 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and ye se that saynte Iohn sayth that no man hath sene God, howe then may we knowe him whom we neuer sawe. and you see that faint John say that no man hath seen God, how then may we know him whom we never saw. cc pn22 vvb d n1 np1 vvz cst dx n1 vhz vvn np1, c-crq av vmb pns12 vvi pno31 ro-crq pns12 av-x vvd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.18 (AKJV); John 1.18 (Geneva); John 1.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.18 (AKJV) - 0 john 1.18: no man hath seene god at any time: and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.779 0.724 1.446
John 1.18 (Geneva) - 0 john 1.18: no man hath seene god at any time: and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.779 0.724 1.446
John 1.18 (ODRV) - 0 john 1.18: god no man hath seen at any time: and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.772 0.683 1.446
John 1.18 (Tyndale) - 0 john 1.18: no man hath sene god at eny tyme. and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.764 0.732 3.294
John 6.46 (AKJV) - 0 john 6.46: not that any man hath seene the father; and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.718 0.758 1.01
John 6.46 (Tyndale) john 6.46: not that eny man hath sene the father save he which is of god: the same hath sene the father. and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.694 0.507 3.719
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.685 0.649 1.314
John 6.46 (ODRV) john 6.46: not that any man hath seen the father, but he which is of god; this hath seen the father. and ye se that saynte iohn sayth that no man hath sene god, howe then may we knowe him whom we neuer sawe False 0.676 0.58 1.452




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers