A sermon of gods fearefull threatnings for idolatrye mixing of religion, retayning of idolatrous remnaunts, and other wickednesse: with a treatise against usurie. Preached in Paules Churche the. xv. daye of Maye. 1570. being Monday in whitson weeke. Written and dedicated to the magistrates and all the citizens of London: with a brief table to finde out the principall matters contayned therin: by Richarde Porder. Seene and allowed according to the queenes iniunctions.

Porder, Richard, d. 1547
Publisher: Imprinted by Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1570
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09852 ESTC ID: S111961 STC ID: 20117
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 683 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Or how doth he regard this saying? Loue thy neighbour as thy selfe. Or how does he regard this saying? Love thy neighbour as thy self. cc c-crq vdz pns31 vvi d n-vvg? vvb po21 n1 p-acp po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.39 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. or how doth he regard this saying? loue thy neighbour as thy selfe False 0.757 0.86 0.914
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.747 0.593 0.288
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.745 0.327 0.0
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. or how doth he regard this saying? loue thy neighbour as thy selfe False 0.743 0.343 0.0
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.742 0.652 1.266
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. or how doth he regard this saying? loue thy neighbour as thy selfe False 0.738 0.813 0.793
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.722 0.579 0.0
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.719 0.328 0.0
Matthew 5.43 (Vulgate) matthew 5.43: audistis quia dictum est: diliges proximum tuum, et odio habebis inimicum tuum. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.716 0.332 0.0
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.709 0.645 0.373
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. or how doth he regard this saying? loue thy neighbour as thy selfe False 0.694 0.872 1.067
Matthew 5.43 (Vulgate) matthew 5.43: audistis quia dictum est: diliges proximum tuum, et odio habebis inimicum tuum. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.688 0.294 0.0
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. or how doth he regard this saying? loue thy neighbour as thy selfe False 0.685 0.877 1.067
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.676 0.682 1.135
Matthew 5.43 (Tyndale) matthew 5.43: ye have hearde how it is sayde: thou shalt love thyne neghbour and hate thine enimy. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.667 0.321 0.0
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.666 0.663 0.332
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.665 0.672 1.135
Matthew 5.43 (ODRV) matthew 5.43: you haue heard that it was sayd, thou shalt loue thy neighbour, & hate thine enemie. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.665 0.668 0.991
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.655 0.652 0.332
Matthew 5.43 (Geneva) matthew 5.43: ye haue heard that it hath bin said, thou shalt loue thy neighbour, and hate your enemie. doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.651 0.677 0.924
Matthew 5.43 (AKJV) matthew 5.43: yee haue heard, that it hath beene said, thou shalt loue thy neighbour, and hate thine enemie: doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.643 0.643 0.894
Matthew 5.43 (ODRV) matthew 5.43: you haue heard that it was sayd, thou shalt loue thy neighbour, & hate thine enemie. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.639 0.627 0.32
Matthew 5.43 (Geneva) matthew 5.43: ye haue heard that it hath bin said, thou shalt loue thy neighbour, and hate your enemie. how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.626 0.633 0.299
Matthew 5.43 (AKJV) matthew 5.43: yee haue heard, that it hath beene said, thou shalt loue thy neighbour, and hate thine enemie: how doth he regard this saying? loue thy neighbour True 0.619 0.609 0.289




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers