The breast-plate of faith and love. A treatise, wherein the ground and exercise of faith and love, as they are set upon Christ their object, and as they are expressed in good workes, is explained. / Delivered in 18 sermons upon three severall texts, by the late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Iohn Preston, Dr. in Divinity, chaplaine in ordinary to his Maiesty, Master of Emmanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolnes Inne.

Davenport, John, 1597-1670
Preston, John, 1587-1628
Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by W I ones for Nicolas Bourne and are to be solde at the South Entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09950 ESTC ID: S105956 STC ID: 20208
Subject Headings: Faith; Love (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3103 located on Image 115

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Apostle Peter saith, in 1 Pet. 1.8. Whom though you have not seene, yet you loue him. as the Apostle Peter Says, in 1 Pet. 1.8. Whom though you have not seen, yet you love him. p-acp dt n1 np1 vvz, p-acp crd np1 crd. ro-crq c-acp pn22 vhb xx vvn, av pn22 vvb pno31.
Note 0 Loue. Love. n1.
Note 1 2 Pet. 1.8. 2 Pet. 1.8. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.13 (AKJV); 1 Peter 1.8; 1 Peter 1.8 (ODRV); 2 Peter 1.8; Galatians 5; Galatians 5.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.8 (ODRV) - 0 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene, yet you loue him False 0.889 0.935 8.705
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene, yet you loue him False 0.779 0.795 4.972
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene, yet you loue him False 0.778 0.902 7.876
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene, yet you loue him False 0.751 0.897 8.605
1 Peter 1.8 (ODRV) - 0 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene True 0.727 0.794 6.465
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene True 0.721 0.591 4.972
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene True 0.687 0.735 6.396
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, as the apostle peter saith, in 1 pet. 1.8. whom though you have not seene True 0.664 0.73 6.974




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1.8. 1 Peter 1.8
Note 1 2 Pet. 1.8. 2 Peter 1.8