In-Text |
And secondly, because the mercie that you are now to remember is your redemption from sinne and from hell, a greater mercie than that which they were to remember in the Passeover, which was their deliverance out of Egypt, (though that was not all) therefore the neglecting of this must neeedes be a greater sinne than the neglecting of that. |
And secondly, Because the mercy that you Are now to Remember is your redemption from sin and from hell, a greater mercy than that which they were to Remember in the Passover, which was their deliverance out of Egypt, (though that was not all) Therefore the neglecting of this must neeedes be a greater sin than the neglecting of that. |
cc ord, c-acp dt n1 cst pn22 vbr av pc-acp vvi vbz po22 n1 p-acp n1 cc p-acp n1, dt jc n1 cs d r-crq pns32 vbdr pc-acp vvi p-acp dt np1, r-crq vbds po32 n1 av pp-f np1, (cs d vbds xx d) av dt vvg pp-f d vmb av vbi dt jc n1 cs dt vvg pp-f d. |