In-Text |
If God be eternall, then be not you offended, because you see that he stayes long, either in giving reward, |
If God be Eternal, then be not you offended, Because you see that he stays long, either in giving reward, |
cs np1 vbb j, av vbb xx pn22 vvn, c-acp pn22 vvb cst pns31 vvz av-j, av-d p-acp vvg n1, |
Note 0 |
God then hath time enough to fulfill his promises, and his threatnings; therefore not to be offended though he stay long. |
God then hath time enough to fulfil his promises, and his threatenings; Therefore not to be offended though he stay long. |
np1 av vhz n1 av-d pc-acp vvi po31 n2, cc po31 n2-vvg; av xx pc-acp vbi vvn cs pns31 vvb av-j. |