2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
and though the old building be pulled downe, yet you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.681 |
0.877 |
0.572 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
and though the old building be pulled downe, yet you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.676 |
0.859 |
0.392 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
and though the old building be pulled downe, yet you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.671 |
0.89 |
0.572 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.666 |
0.944 |
0.342 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.663 |
0.928 |
0.175 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.659 |
0.944 |
0.342 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
you have a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.64 |
0.558 |
0.0 |