Life eternall or, A treatise of the knowledge of the divine essence and attributes Delivered in XVIII. sermons. By the late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Iohn Preston, D. in Divinity, chaplaine in ordinary to his Majestie, master of Emmanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolns Inne.

Ball, Thomas, 1589 or 90-1659
Goodwin, Thomas, 1600-1680
Preston, John, 1587-1628
Publisher: By R ichard B adger and are to be sold by Nicholas Bourne at the Royall Exchange and by Rapha Harford in Pater noster Row in Queenes head Alley at the signe of the guilt Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09977 ESTC ID: S115069 STC ID: 20231
Subject Headings: God -- Attributes; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4049 located on Image 172

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 Iohn 2.15. Love not the world, neither the things of the world: that is, you cannot love him, and the world, for they Are opposed. 1 John 2.15. Love not the world, neither the things of the world: cst vbz, pn22 vmbx vvi pno31, cc dt n1, c-acp pns32 vbr vvn. crd np1 crd. vvb xx dt n1, av-dx dt n2 pp-f dt n1:
Note 0 1 Iohn 2.15. 1 John 2.15. vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.15; 1 John 2.15 (AKJV); 1 John 2.15 (Tyndale); James 4.4; James 4.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.15 (Tyndale) 1 john 2.15: se that ye love not the worlde nether the thynges that are in the worlde. yf eny man love the worlde the love of the father is not in him. that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world, neither the things of the world False 0.864 0.241 4.216
1 John 2.15 (AKJV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world, neither the things of the world False 0.861 0.875 2.059
1 John 2.15 (ODRV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world, neither the things of the world False 0.854 0.844 2.059
1 John 2.15 (AKJV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, neither the things that are in the world. they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world True 0.845 0.905 0.994
1 John 2.15 (Vulgate) 1 john 2.15: nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt. si quis diligit mundum, non est caritas patris in eo: that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world, neither the things of the world False 0.838 0.22 0.432
1 John 2.15 (ODRV) - 0 1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world True 0.834 0.905 0.994
1 John 2.15 (Geneva) 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. if any man loue this world, the loue of the father is not in him. that is, you cannot love him, and the world, for they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world, neither the things of the world False 0.832 0.725 1.871
1 John 2.15 (Tyndale) - 0 1 john 2.15: se that ye love not the worlde nether the thynges that are in the worlde. they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world True 0.823 0.624 1.913
1 John 2.15 (Geneva) - 0 1 john 2.15: loue not this world, neither the things that are in this world. they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world True 0.822 0.886 0.994
1 John 2.15 (Vulgate) 1 john 2.15: nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt. si quis diligit mundum, non est caritas patris in eo: they are opposed. 1 iohn 2.15. love not the world True 0.81 0.651 0.432




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Iohn 2.15. 1 John 2.15
Note 0 1 Iohn 2.15. 1 John 2.15