The nevv covenant, or the saints portion A treatise vnfolding the all-sufficiencie of God, and mans uprightnes, and the covenant of grace. delivered in fourteene sermons vpon Gen. 17. 1. 2. Wherevnto are adioyned foure sermons vpon Eccles. 9.1. 2. 11. 12. By the late faithfull and worthie minister of Iesus Christ Iohn Preston. Dr. in Divinitie, chaplaine in ordinary to his Maiestie, maister of Emmanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolnes Inne.

Davenport, John, 1597-1670
Preston, John, 1587-1628
Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by I D awson for Nicolas Bourne and are to be sold at the South entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09990 ESTC ID: S101919 STC ID: 20241
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3399 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that wee may receiue a full reward: but that we may receive a full reward: cc-acp cst pns12 vmb vvi dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 John 1.8 (Tyndale); 2 John 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 John 1.8 (Tyndale) - 1 2 john 1.8: but that we maye have a full rewarde. but that wee may receiue a full reward False 0.912 0.908 0.0
2 John 1.8 (Tyndale) - 1 2 john 1.8: but that we maye have a full rewarde. that wee may receiue a full reward True 0.895 0.86 0.0
2 John 1.8 (Tyndale) - 1 2 john 1.8: but that we maye have a full rewarde. wee may receiue a full reward True 0.848 0.82 0.0
2 John 1.8 (ODRV) - 1 2 john 1.8: but that you may receiue a ful reward. but that wee may receiue a full reward False 0.839 0.93 0.341
2 John 1.8 (ODRV) - 1 2 john 1.8: but that you may receiue a ful reward. that wee may receiue a full reward True 0.818 0.895 0.341
2 John 1.8 (ODRV) - 1 2 john 1.8: but that you may receiue a ful reward. wee may receiue a full reward True 0.794 0.876 0.378
2 John 1.8 (Vulgate) - 1 2 john 1.8: sed ut mercedem plenam accipiatis. but that wee may receiue a full reward False 0.78 0.479 0.0
2 John 1.8 (Vulgate) - 1 2 john 1.8: sed ut mercedem plenam accipiatis. that wee may receiue a full reward True 0.761 0.582 0.0
2 John 1.8 (Geneva) 2 john 1.8: looke to your selues, that we lose not the things which we haue done, but that we may receiue full reward. but that wee may receiue a full reward False 0.694 0.886 0.285
2 John 1.8 (AKJV) 2 john 1.8: looke to your selues, that wee lose not those things which wee haue wrought, but that we receiue a full reward. but that wee may receiue a full reward False 0.687 0.902 2.253
2 John 1.8 (Geneva) 2 john 1.8: looke to your selues, that we lose not the things which we haue done, but that we may receiue full reward. that wee may receiue a full reward True 0.686 0.873 0.285
2 John 1.8 (AKJV) 2 john 1.8: looke to your selues, that wee lose not those things which wee haue wrought, but that we receiue a full reward. wee may receiue a full reward True 0.68 0.887 2.04
2 John 1.8 (AKJV) 2 john 1.8: looke to your selues, that wee lose not those things which wee haue wrought, but that we receiue a full reward. that wee may receiue a full reward True 0.679 0.895 2.253
2 John 1.8 (Geneva) 2 john 1.8: looke to your selues, that we lose not the things which we haue done, but that we may receiue full reward. wee may receiue a full reward True 0.677 0.875 0.316




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers