The nevv covenant, or the saints portion A treatise vnfolding the all-sufficiencie of God, and mans uprightnes, and the covenant of grace. delivered in fourteene sermons vpon Gen. 17. 1. 2. Wherevnto are adioyned foure sermons vpon Eccles. 9.1. 2. 11. 12. By the late faithfull and worthie minister of Iesus Christ Iohn Preston. Dr. in Divinitie, chaplaine in ordinary to his Maiestie, maister of Emmanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolnes Inne.

Davenport, John, 1597-1670
Preston, John, 1587-1628
Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by I D awson for Nicolas Bourne and are to be sold at the South entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09990 ESTC ID: S101919 STC ID: 20241
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4761 located on Image 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To answer which, you shall see, Deut. 30. 6. I will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the Lord thy God with all thy heart, To answer which, you shall see, Deuteronomy 30. 6. I will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to love the Lord thy God with all thy heart, pc-acp vvi r-crq, pn22 vmb vvi, np1 crd crd pns11 vmb vvi po21 n1, cc cs pns21 vm2 vbi j pc-acp vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 30.6; Deuteronomy 30.6 (Douay-Rheims); Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims); Luke 10.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 30.6 (Douay-Rheims) deuteronomy 30.6: the lord thy god will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the lord thy god with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.834 0.536 4.515
Deuteronomy 30.6 (Geneva) deuteronomy 30.6: and the lord thy god will circumcise thine heart, and the heart of thy seede, that thou mayest loue the lord thy god with all thine heart, and with al thy soule, that thou maiest liue. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.826 0.544 4.602
Deuteronomy 30.6 (AKJV) deuteronomy 30.6: and the lord thy god will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, that thou mayest liue. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.821 0.504 4.678
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.787 0.769 2.86
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.775 0.745 2.933
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.775 0.745 2.933
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.772 0.658 2.629
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.771 0.734 1.492
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.749 0.844 2.727
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.747 0.834 2.769
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.739 0.298 1.252
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.715 0.336 0.0
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.711 0.279 4.666
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.711 0.186 0.0
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.705 0.303 4.979
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. to answer which, you shall see, deut. 30. 6. i will circumcise thy heart, and then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, False 0.705 0.303 4.979
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. then thou shalt be able to loue the lord thy god with all thy heart, True 0.69 0.29 1.185




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 30. 6. Deuteronomy 30.6