Remaines of that reverend and learned divine, Iohn Preston, Dr. in Divinity, chaplaine in ordinary to his Majesty, master of Emanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolnes-Inne Containing three excellent treatises, namely, Iudas's repentance. The saints spirituall strength. Pauls conversion.

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed by John Beale for Andrew Crooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1634
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A09997 ESTC ID: S115107 STC ID: 20249
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1388 located on Page 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I gather this out of Phil. 4. 12. I can, saith the Apostle, want and abound, I can doe all things through CHRIST that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for Christ, I gather this out of Philip 4. 12. I can, Says the Apostle, want and abound, I can do all things through CHRIST that strengtheneth me, examine Therefore when you Are abused and reproached for christ, pns11 vvb d av pp-f np1 crd crd pns11 vmb, vvz dt n1, vvb cc vvi, pns11 vmb vdb d n2 p-acp np1 cst vvz pno11, vvb av c-crq pn22 vbr vvn cc vvn p-acp np1,
Note 0 Phil. 4. 12. Philip 4. 12. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 12.10 (Geneva); Philippians 4.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 12.10 (Geneva) 2 corinthians 12.10: therefore i take pleasure in infirmities, in reproches, in necessities, in persecutions, in anguish for christes sake: for when i am weake, then am i strong. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.686 0.204 0.0
2 Corinthians 12.10 (AKJV) 2 corinthians 12.10: therefore i take pleasure in infirmities, in reproches, in necessities, in persecutions, in distresses for christes sake: for when i am weake, then am i strong. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.682 0.215 0.0
Philippians 4.13 (Geneva) philippians 4.13: i am able to do al things through the helpe of christ, which strengtheneth me. i gather this out of phil. 4. 12. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, False 0.679 0.382 0.205
Philippians 4.13 (AKJV) philippians 4.13: i can do all things through christ, which strengtheneth me. i gather this out of phil. 4. 12. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, False 0.677 0.821 0.246
2 Corinthians 12.10 (ODRV) 2 corinthians 12.10: for the which cause i please my self in infirmities, in contumelies, in necessities, in persecutions, in distresses for christ. for when i am weake, then am i mightie. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.672 0.334 0.733
Philippians 4.13 (Tyndale) philippians 4.13: i can do all thynges thorow the helpe of christ which strengtheth me. i gather this out of phil. 4. 12. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, False 0.668 0.586 0.163
Philippians 4.13 (AKJV) philippians 4.13: i can do all things through christ, which strengtheneth me. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.662 0.846 2.487
Philippians 4.13 (Tyndale) philippians 4.13: i can do all thynges thorow the helpe of christ which strengtheth me. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.654 0.678 0.948
Philippians 4.13 (Geneva) philippians 4.13: i am able to do al things through the helpe of christ, which strengtheneth me. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.653 0.603 2.14
Philippians 4.13 (ODRV) philippians 4.13: i can al things in him that strengthneth me. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, True 0.64 0.691 4.455
Philippians 4.13 (ODRV) philippians 4.13: i can al things in him that strengthneth me. i gather this out of phil. 4. 12. i can, saith the apostle, want and abound, i can doe all things through christ that strengthneth mee, examine therefore when you are abused and reproached for christ, False 0.634 0.517 1.891




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 4. 12. Philippians 4.12
Note 0 Phil. 4. 12. Philippians 4.12