Master Bezaes sermons vpon the three chapters of the canticle of canticles wherein are handled the chiefest points of religion controversed and debated betweene vs and the aduersarie at this day, especially touching the true Iesus Christ and the true Church, and the certaine & infallible marks both of the one and of the other. Translated out of French into English by Iohn Harmar ...

Bèze, Théodore de, 1519-1605
Harmar, John, 1555?-1613
Publisher: Printed by Ioseph Barnes and are to be sould in London by T Cooke in Pauls Church yard at the Tygers Head
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1587
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09998 ESTC ID: S101752 STC ID: 2025
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon, I-III -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3401 located on Image 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither for the faithfull and continuall admonitions of his seruants? And yet if we wil be this true spouse of Christ, we shoud doe that which is here said, I meane we should assoone as the Bridegrome hath spoken, saie, behold the voice of the Bridegrome, we should goe, neither for the faithful and continual admonitions of his Servants? And yet if we will be this true spouse of christ, we should do that which is Here said, I mean we should As soon as the Bridegroom hath spoken, say, behold the voice of the Bridegroom, we should go, av-dx p-acp dt j cc j n2 pp-f po31 n2? cc av cs pns12 vmb vbi d j n1 pp-f np1, pns12 vmd vdi d r-crq vbz av vvn, pns11 vvb pns12 vmd av c-acp dt n1 vhz vvn, vvb, vvb dt n1 pp-f dt n1, pns12 vmd vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.6 (Geneva) matthew 25.6: and at midnight there was a crie made, behold, the bridegrome commeth: goe out to meete him. the voice of the bridegrome, we should goe, True 0.694 0.597 0.552
Matthew 25.6 (AKJV) matthew 25.6: and at midnight there was a cry made, behold, the bridegrome commeth, goe ye out to meet him. the voice of the bridegrome, we should goe, True 0.683 0.65 0.552
Matthew 25.6 (ODRV) matthew 25.6: and at midnight there was a clamour made: behold the bridegrome commeth, goe ye forth to meet him. the voice of the bridegrome, we should goe, True 0.673 0.577 0.506




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers