Master Bezaes sermons vpon the three chapters of the canticle of canticles wherein are handled the chiefest points of religion controversed and debated betweene vs and the aduersarie at this day, especially touching the true Iesus Christ and the true Church, and the certaine & infallible marks both of the one and of the other. Translated out of French into English by Iohn Harmar ...

Bèze, Théodore de, 1519-1605
Harmar, John, 1555?-1613
Publisher: Printed by Ioseph Barnes and are to be sould in London by T Cooke in Pauls Church yard at the Tygers Head
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1587
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09998 ESTC ID: S101752 STC ID: 2025
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon, I-III -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4532 located on Image 160

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for behold the poynt wherein Satan at this day employeth his whole forces, namely to persuade men that neither can it nor may it euer happen, that they whom they cal the Church representatiue (the titles whereof they afterwards either shorten or lengthen as please them, calling it sometimes the Romane Church, sometimes the Romane Catholique Church, & sometimes the Catholique Apostolicall Romane Church, that this company I saie, either hath or can euer be so forsaken of God, that it may for the most part bee either it selfe apparantlie deceiued, or deceiue others. for behold the point wherein Satan At this day employeth his Whole forces, namely to persuade men that neither can it nor may it ever happen, that they whom they call the Church representative (the titles whereof they afterwards either shorten or lengthen as please them, calling it sometime the Roman Church, sometime the Roman Catholic Church, & sometime the Catholic Apostolical Roman Church, that this company I say, either hath or can ever be so forsaken of God, that it may for the most part be either it self apparently deceived, or deceive Others. p-acp vvi dt n1 c-crq np1 p-acp d n1 vvz po31 j-jn n2, av pc-acp vvi n2 cst dx vmb pn31 ccx vmb pn31 av vvi, cst pns32 r-crq pns32 vvb dt n1 n1 (dt n2 c-crq pns32 av av-d vvi cc vvi p-acp vvi pno32, vvg pn31 av dt jp n1, av dt jp jp n1, cc av dt jp j jp n1, cst d n1 pns11 vvb, d vhz cc vmb av vbi av vvn pp-f np1, cst pn31 vmb p-acp dt av-ds n1 vbb d pn31 n1 av-j vvn, cc vvi n2-jn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers