Sins overthrow: or, A godly and learned treatise of mortification Wherein is excellently handled; first, the generall doctrine of mortification: and then particularly, how to mortifie fornication. Vncleannes. Evill concupiscence. Inordinate affection. and, covetousnes. All being the substance of severall sermons upon Colos. III. V. Mortifie therefore your members, &c. Delivered by that late faithfull preacher, and worthy instrument of Gods glory Iohn Preston, Dr. in Divinity, chaplaine in ordinary to his Majestie, master of Emanuel Colledge in Cambridge, and sometimes preacher of Lincolnes-Inne.

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed by I Beale and Augustine Mathewes for Andrew Crooke at the blacke Beare in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10024 ESTC ID: S115103 STC ID: 20275
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century; Sin;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 491 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the Spirit; but if you mortify the Deeds of the Flesh you shall live: which must be done by the Spirit; cc-acp cs pn22 vvi dt n2 pp-f dt n1 pn22 vmb vvi: r-crq vmb vbi vdn p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.13; Romans 8.13 (AKJV); Romans 8.13 (Geneva); Romans 8.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.13 (ODRV) - 1 romans 8.13: but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.891 0.957 5.21
Romans 8.13 (Geneva) - 1 romans 8.13: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.875 0.951 2.584
Romans 8.13 (AKJV) - 1 romans 8.13: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.871 0.933 4.362
Romans 8.13 (ODRV) - 1 romans 8.13: but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.866 0.944 5.21
Romans 8.13 (Tyndale) - 1 romans 8.13: but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.857 0.913 1.565
Romans 8.13 (Geneva) - 1 romans 8.13: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.854 0.928 2.584
Romans 8.13 (AKJV) - 1 romans 8.13: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.848 0.908 4.362
Romans 8.13 (Tyndale) - 1 romans 8.13: but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.835 0.889 1.565
Romans 8.13 (Vulgate) - 1 romans 8.13: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.808 0.735 0.0
Romans 8.13 (Vulgate) - 1 romans 8.13: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.795 0.728 0.0
Galatians 5.16 (AKJV) galatians 5.16: this i say then, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lust of the flesh. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.696 0.361 2.164
Galatians 5.16 (Geneva) galatians 5.16: then i say, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lustes of the flesh. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.693 0.328 2.164
Galatians 5.16 (AKJV) galatians 5.16: this i say then, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lust of the flesh. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.69 0.396 2.164
Galatians 5.16 (Geneva) galatians 5.16: then i say, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lustes of the flesh. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.683 0.364 2.164
Galatians 5.16 (ODRV) galatians 5.16: and i say, walke in the spirit, and the lusts of the flesh you shal not accomplish. but if you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit False 0.671 0.503 1.721
Galatians 5.16 (ODRV) galatians 5.16: and i say, walke in the spirit, and the lusts of the flesh you shal not accomplish. you mortifie the deeds of the flesh you shall live: which must bee done by the spirit True 0.669 0.626 1.721




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers